Traducción para "denk nach" a ingles
verbo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
verbo
»Denk nach, denk nach, denk nach …« Rosella Márquez. Nein.
‘Think, think, think . . .’ Rosella Márquez. No.
Und ich denke: Hör endlich zu denken auf! Und ich denke …
And I think, Just stop thinking! And I think …
Nein, ich hab nicht alles vergessen. Denk, denk, denk!
If I haven't forgotten everything Think, think, think!
Ich denke darüber nach, wie ich über das denke, was ich denke.
I'm thinking about how I think about what I'm thinking.
verbo
Der Test untersuchte meine Fähigkeit zu logischem Denken.
The tests reflected my ability to reason logically.
Ganz recht, Mademoiselle, aber denken Sie einen A u genblick nach.
Just so, Mademoiselle, but reflect a minute.
«Ich denke ja auch gar nicht über diese Tatsachen nach, sondern über den Geist des Mörders.»
“It is not the facts I reflect upon - but the mind of the murderer.”
verbo
verbo
verbo
verbo
»Denk darüber nach, während du unsere Getränke holst.« 14
“Meditate on that while you get our drinks.” 14
Er senkte den Kopf und blickte stirnrunzelnd auf die Tischplatte, als denke er angestrengt über etwas nach.
He lowered his head, frowning at the tabletop as if in deep meditation.
Tja, da hättest du bei deiner Meditation dran denken müssen.
Well you should have thought of that while you were meditating.
Sinnend starrte er in den durchtränkten Nachmittag, ohne an etwas Bestimmtes zu denken.
He stared meditatively out at the drowned afternoon, his mind on nothing in particular.
Soviel Zeit, die man damit verschwendet, an den Tod zu denken - um nicht zu früh zum Orgasmus zu kommen.
All that time wasted meditating on death to keep yourself from coming too soon.
Meditation ist nicht mehr als die ruhige Distanz, die Sie für integratives, kreatives, aufmerksames und achtsames Denken benötigen.
Meditation is nothing more than the quiet distance that you need for integrative, imaginative, observant, and mindful thought.
verbo
verbo
Genau das kann geschehen, wenn das Denken die Phantasie erstickt.
And that’s the way it goes when imagination gets strangled by reasoned deliberation.”
Sie denken jedes Mal, dass man Sie ausgesperrt hat, absichtlich.
You always believe that you’re locked out, that you have been deliberately locked out.
verbo
Immer wieder musste sie an das denken, was Katie gesagt hatte.
She couldn't help speculating on what Katie had said.
»Ich werde daran denken, Brador.« Zakath blickte Silk nachdenklich an.
"I'll keep that in mind, Brador." Zakath looked speculatively at Silk.
Aber langsam vertrieb die Flut der Musik alle Grübeleien aus seinem Denken.
But by degrees the flood of music drove all speculations out of his mind.
Dass wirtschaftliches Denken – Spekulation – die treibende Kraft dahinter war, kränkte ihn zutiefst.
The driving economic force behind it—speculation—offended him profoundly.
Vielleicht nicht mehr so wüst wie früher, aber die Leute sind neugierig, das kannst du dir ja denken.
Maybe not as frequently as before, but people speculate, you can understand that.
Ich denke, man könnte ihn rein spekulativ nennen, da ich nicht wirklich darauf aus bin, etwas zu beweisen.
"I suppose you could call it speculative, since I'm not really out to prove anything.
verbo
Sie wickeln den Patienten einfach ein und fangen an zu denken.
They just wrap the patient up and start cogitating.
Ich denke nicht, dass es eine Person im Wagen gab, die überrascht war, als wir uns zwischen dem Bahnhof von Lwow und dem Superhighway nach Lutsk verirrten.
I do not cogitate that there was a person in the car that was surprised when we became lost amid the Lvov train station and the superway to Lutsk.
Grobe Schallsignale, die von Kehlkopfmuskeln gesteuert wurden, machten ihre Kommunikationseinheiten aus, die alles kortikale Denken in ein Netz einfügten, das von der lokalen Grammatik, die sie blauäugig Logik oder Verstand nannten, erst geschaffen worden war.
Crude sonic signals produced by the laryngeal muscles made up their speech-units which programmed all cortical cogitation into the grid provided by the local grammar, which they naïvely called logic or common sense.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test