Ejemplos de traducción
verbo
Denkt nach, alle – denkt.
Think, everyone—think.
Und denkt nach. Und sagt mir, was Ihr denkt.
And think. And tell me what you’re thinking.
Denkt! Denkt! Das Denken ist ein Vergnügen -
Think! Think! There’s pleasure in thought -
Wenn Chase das denkt, dann denkt es jeder.
That’s what Chase thinks, it’s what everybody thinks.
Sie denkt und denkt und hält ihn in den Armen.
She is thinking and thinking and holding him in her arms.
August denkt nach, runzelt die Stirn und denkt nach.
August thinks, knits his brow and thinks.
Sie weiß nicht, was er denkt und ob er überhaupt denkt.
She doesn’t know what he’s thinking, or if indeed he’s thinking.
verbo
Aber nie denkt er nach.
But he never reflects.
Billy denkt einen Augenblick nach.
Billy takes a moment to reflect.
Alle bestehlen sie, denkt sie mit Verachtung.
They are all thieves, she reflected with contempt.
Nun ja.« Dime denkt kurz nach.
Well.” Dime reflects for a moment.
Er denkt vielmehr nach und spielt mit den Möglichkeiten.
Rather, he reflects and he plays around with options.
Stattdessen denkt er über seinen eigenen Status nach.
Instead, he reflects upon his own status.
Er lehnt den Kopf an die Nackenstütze und denkt an früher.
He leans back against the headrest and reflects.
Álvaro denkt lange darüber nach, ehe er antwortet.
Álvaro reflects at length before he replies.
Aber er hat uns schon mal wirklich geholfen, denkt Vanessa.
He has helped us before, Vanessa reflects.
verbo
Sie denkt über die Logistik nach.
She considers the logistics.
Denkt auch an das Volk.
Consider too the People.
Nun denkt über Hooke nach.
Now, consider Hooke.
Kyra denkt kurz nach.
Kyra considers this.
Jeder denkt daran zu springen.
They consider leaping.
Darüber denkt Elmer nach.
Elmer considers this.
Der Mann denkt darüber nach.
The man considers this.
Darüber denkt er nicht nach, er denkt an Mr.
He doesn’t think about it, Mr.
verbo
Ike Thermite denkt nach.
Ike Thermite ponders.
George denkt eine Weile nach.
George ponders this for a while.
B denkt nach, zögert und antwortet: Nein.
ponders, hesitates, and answers: “No.”
Ansky denkt an parallele Universen.
Ansky ponders parallel universes.
C denkt nach, lächelt und antwortet: Ja.
ponders, smiles, and answers: “Yes!”
Mir ist etwas eingefallen.« Er denkt nach. Sein Bierglas ist leer.
I had a thought.” He ponders. His beer is finished.
Denkt darüber nach, was ich Euch gesagt habe, junger Mann.
Ponder on what I am telling you, son.
Als Sumner fort ist, setzt sich Baxter an seinen Schreibtisch und denkt nach.
After Sumner is gone, Baxter sits at his desk and ponders.
Sie denkt darüber nach. »Nein.
She contemplates it. “No.
»Wie ein Mann, der an Selbstmord denkt«, hatte Churchill geantwortet.
“Like a man who is contemplating suicide,” Churchill replied.
Den Rest der Woche denkt Vera über das Gespräch auf dem Feld nach.
For the remainder of that week, Vera contemplates the discussion in the garden.
Lange bleibt er so sitzen und denkt nach, sucht nach einer Erklärung.
For a long time, he sits there contemplating, searching for the answer.
Lennox denkt an die Baseball-Sammelkarten, während er ein erschöpftes Gähnen unterdrücken muss.
Lennox contemplates the baseball cards as he fights a fatigued yawn.
Gaia dreht sich weiter und denkt stumm darüber nach, was es heißt, in ein sarkastisches Universum geboren zu sein.
Gaia spins on, silently contemplating what it means to be born into a sarcastic universe.
Ruiz füllt sich im Bad ein Glas Wasser, an dem er nippt, während er genau dasselbe denkt.
Ruiz fills a glass of water from the bathroom and sips it thoughtfully, contemplating the same possibility.
Ihr habt diesen Krieg hier in Peldane, einen anderen in Cthol Murgos, und nun denkt Ihr an einen dritten in Aloria.
You have this war here in Peldane, another in Cthol Murgos, and now you're contemplating a third in Aloria.
Vielleicht denkt er an seine eigene Untreue oder versucht sich an eine Zeit zu erinnern, in der ihn die Leute nicht enttäuscht haben.
Perhaps he’s contemplating his own infidelity or trying to remember a time when people didn’t disappoint him.
verbo
»Ihr müßt hierbleiben, Prinz Tamino, bis man Euch holt. Denkt über den Tod nach.«
                         "Remain here until you are sent for, Tamino, and meditate on the mortal end of mankind."
Du wartest immer bis zum letzten Moment. Wladimir träumerisch: Der letzte Moment... Er denkt nach. Was lange währt, wird endlich gut.
What do you expect, you always wait till the last moment. VLADIMIR: ( musingly) . The last moment . ( He meditates.
verbo
Und denkt nach. Und sagt mir, was Ihr denkt.
And think. And tell me what you’re thinking.
»Meine Schwester denkt über einen Antrag nach?« fragte sie.
“My sister is deliberating a proposal?” she asked.
Es dauert – unnötig lange, denkt Toby –, dann gibt Gregory ihm die Nummer durch.
Delay, which Toby perceives as deliberate, while Gregory hunts for the number.
»Ich trinke auf ...« Lewadski denkt nach, er will etwas Poetisches sagen, etwas Knappes und Erbauliches.
“I drink to …” Levadski deliberates, he wants to say something poetic, something succinct and uplifting.
»Und ob man darüber anders denkt«, sagte die Rani. Und sie erzählte ihm weiter, daß ihr armer Kleiner vorsätzlich der Unkeuschheit ausgesetzt worden sei, ja, man habe ihn sogar ausdrücklich ermuntert, sich mit einem dieser frühreifen, wahllos durcheinander liebenden Mädchen einzulassen, von denen es in Pala nur allzu viele gab.
"They most certainly do not," said the Rani. And she went on to tell him how her poor Baby had been deliberately exposed to impurity, even actively encouraged to indulge in it with one of those precocious, promiscuous girls of whom, in Pala, there were only too many.
verbo
Allerdings kann ich mir vorstellen, daß sie an unsere Glaubhaftigkeit denkt. Vielleicht hofft sie, daß wir einen Moment erwischen, in dem das Regierungskonzil für unsere Beweisführung besonders aufgeschlossen ist.
Therefore I speculate that they concern credibility. She hopes to choose a moment when the Council will be receptive to our evidence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test