Käännös "факторы указывают" englanti
Факторы указывают
Käännösesimerkit
II. Факторы, указывающие на то, что ЮНИСЕФ действует в качестве принципала
II. Factors indicating that the United Nations Children's Fund is acting as principal
Факторы, указывающие на возможность прекращения действия договора, выхода из него или приостановления его действия
Factors indicating whether a treaty is susceptible to termination, withdrawal or suspension
Сочетание этих факторов указывает на необходимость пересмотра процессов определения потребностей в ресурсах для конференционного обслуживания на основе <<по мере необходимости>>.
The combination of these factors indicated that the processes for determining resource requirements for conference services on an "as required" basis needed to be reviewed.
107. В то же время Комиссия рассмотрела факторы, указывающие на возможность прекращения действия договора, выхода из него или приостановления его действия (статья 6).
107. However, the Commission addressed the factors indicating whether a treaty is susceptible to termination, withdrawal or suspension (art. 6).
21. До вспышки насилия в середине марта ряд факторов указывал на наличие ограниченных, но обнадеживающих перспектив возвращения беженцев в 2004 году.
21. Until the violent events of mid-March, a number of factors indicated limited but encouraging prospects for returns in 2004.
Несколько делегаций поддержали измененную формулировку проекта статьи 6, <<Факторы, указывающие на возможность прекращения действий договора, выхода из него или приостановления его действия>>.
Several delegations welcomed the reformulation of draft article 6, Factors indicating whether a treaty is susceptible to termination, withdrawal or suspension.
2) пренатальное обследование или иные медицинские факторы указывают на высокую вероятность серьезного и необратимого повреждения эмбриона или неизлечимого заболевания, угрожающего его жизни;
2) pre-natal examination or other medical factors indicate high likelihood of severe and irreversible impairment of the foetus or incurable disease posing a threat to its life;
factors point
Эти факторы указывают на необходимость и уникальную возможность переориентации региона на низкоуглеродный путь развития.
These factors point to a need and a unique opportunity to redirect the region towards a low-carbon development path.
22. Многие факторы указывают на то, что будущее города - это будущее общины, построенной на принципе полицентризма, а не моноцентризма.
Many factors point to the future of the city as a polycentric rather than monocentric community.
Все эти факторы указывают на значительную перспективность деятельности ФГОС по СОЗ в поддержку процесса осуществления Стокгольмской конвенции в развивающихся странах в ближайшие годы.
All these factors point to the strong prospects over the coming years for GEF POPs activities in support of Stockholm Convention implementation in developing countries.
Взятые в совокупности, эти факторы указывают, в принципе, на то, что надлежащим базисным периодом для расчета ВВП является самый последний год, за который имеются данные.
Taken together, these factors point, in principle, to the most recent single year for which data are available as the appropriate base period for the GDP estimates.
35. Предсказываемый рост внутреннего перемещения из-за последствий изменения климата и связанной с этим периодичности и остроты стихийных бедствий − еще один фактор, указывающий на необходимость налаживания более согласованного, справедливого и систематического реагирования на проблемы ВПЛ за пределами городов.
35. The predicted increase in internal displacement due to the effects of climate change and related frequency and severity of natural disasters is a further factor pointing to the need to develop a more consistent, equitable and systemized response to IDPs outside camps.
Исходя из анализа ненадлежащих целей и выдвинутых возражений в совокупности с прагматическими соображениями суд по делам о банкротстве пришел к выводу о том, что в этом случае множество объективных факторов указывает на то, что Каймановы острова не являются ЦОИ должника и что принятие решения о признании производства на Каймановых островах в качестве неосновного производства не повлечет за собой каких-либо отрицательных последствий, и поэтому такое решение представляется наилучшим.
"Collectively, these improper purpose and rebuttal analyses, combined with pragmatic considerations, led the Bankruptcy Court to conclude, where so many objective factors point to the Cayman Islands not being the debtor's COMI, and no negative consequences would appear to result from recognising the Cayman Islands proceedings as non-main proceedings, that is the better choice.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test