Käännös "ударить ножом" englanti
Ударить ножом
verbi
Käännösesimerkit
verbi
Удар ножом в шею слева
Stabbed by a knife in the left side of the neck
По крайней мере один из военнослужащих получил удар ножом или другим острым предметом.
At least one of the soldiers was stabbed with a knife or other sharp object.
В тот же день в Иерусалиме палестинец нанес удар ножом в спину израильскому полицейскому.
That same day, in Jerusalem, a Palestinian man stabbed an Israeli policeman in the back with a knife.
20 июля 2001 года на дискотеке один гражданин устно оскорбил группу рома и ударил ножом одного из них.
`On 20 July 2001, an individual verbally attacked a group of Roma and stabbed one of them with a knife in a discotheque.
Использовав весь свой боекомплект, террорист затем побежал к ресторану, бросая гранаты и нанося встречным удары ножом.
After using up his ammunition, the terrorist then ran towards the restaurant, hurling grenades and stabbing passers-by with a knife.
Примерно через 30 минут автор вернулся в клуб, зашел в комнату, где К.А. спал на полу, и нанес ему удар ножом в грудь.
After approximately 30 minutes, the author returned to the club, went to the room where C. A. was now asleep on the floor and stabbed him in the chest with a knife.
Поэтому он не мог описать ни орудие преступления - которым был нож, - ни то, каким образом он сам получил удар ножом от одной из своих жертв, а именно от Лутфиддинова.
Thus, he could not describe the crime weapon a knife - nor the manner in which he himself was stabbed by one of his victims, Lutfiddinov.
6.2 Автор утверждает, что 13 декабря 1997 года один из заключенных, напав на автора вместе с тремя другими заключенными, нанес ему удар ножом в спину.
6.2 The author states that on 13 December 1997, he was stabbed in the back with a knife by an inmate after having been attacked by him and three other inmates.
Застрелен солдатом, когда переходил площадь рядом с военным контрольно-пропускным пунктом в Хевроне. (По другим сообщениям, он якобы вынул нож или попытался ударить ножом солдата.
Shot dead by a soldier as he was crossing a square near a military checkpoint in Hebron. (According to other accounts, he reportedly pulled a knife or tried to stab a soldier.
- Смертельный удар ножом?
- "Sustained a fatal knife wound"?
Как будто кто-то ударил ножом.
As a knife.
Еще ударить ножом мне в спину, а?
Stab another knife in my back?
Каждый удар сердца был словно удар ножом.
Every heartbeat was like a knife.
Был один удар ножом, в живот.
The knife was stuck in once, to the abdomen.
Меня очень заинтересовало, кто был тот, который получил, «что ему причиталось», и что именно ему причиталось. Быть может, удар ножом в спину?
I could not help wondering who it was that had «got itt,» and what «itt» was that he got. A knife in his back as like as not.
И заработал удар ножом.
And took a knife in the ribs for it.
Это след от удара ножом?
Is it from a flick knife?
– Тебя ударили ножом, – повторил он.
He said, “You were stabbed with a knife.”
Удар ножом в городе был бы гораздо лучше.
A knifing in the town would be best.
Мне словно ударили ножом в сердце.
knife turned in my heart.
– Это не было самоубийство – ее ударили ножом.
“It wasn’t suicide—she was knifed.
– Его ударил ножом в грудь, доктор.
“A knife wound to the chest, Doctor.”
verbi
Со стражей они справились довольно быстро, удар ножом или ловкий захват срабатывали на ура. Не повезло и тем несчастным, что среди ночи побрели куда-то в поисках воды или справить нужду.
Knives and garrotes made short work of guards and those few hapless gibberers who ventured from tents to find water or relieve themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test