Käännös "термоядерный синтез" englanti
Термоядерный синтез
Käännösesimerkit
43. рекомендует оказывать поддержку исследованиям в области термоядерного синтеза и приветствует проект ИТЕР;
43. Recommends that research in the field of thermonuclear fusion should be supported and welcomes the ITER project;
В этих целях необходимо поощрять научные исследования в таких пограничных сферах, как реакторы нового типа и технологии термоядерного синтеза.
Towards this end, research in frontier areas such as innovative reactors and thermonuclear fusion should be actively encouraged.
Правительство Германии исходит из того, что ничто в настоящем Договоре не может толковаться или применяться таким образом, чтобы это наносило ущерб или препятствовало научным исследованиям или разработкам, связанным с контролируемым термоядерным синтезом, и его использованию в экономических целях.
It is the understanding of the Government of Germany that nothing in this Treaty shall ever be interpreted or applied in such a way as to prejudice or prevent research into and development of controlled thermonuclear fusion and its economic use.
Китай будет проводить научные исследования и осваивать производство быстрых реакторов и их основные технологии, включая технологии, связанные с ядерным топливом и конструкционными материалами; добьется прорыва в технологиях натриевой циркуляции и других ключевых технологиях; будет принимать активное участие в строительстве международных экспериментальных реакторов термоядерного синтеза и исследованиях в этой области.
China will research and master fast- reactor design and its core technologies, including nuclear-fuel and structural material-related technology; make breakthroughs in sodium circulation and other key technologies; and actively participate in the construction of and research on international experimental thermonuclear fusion reactors.
Ядро становится таким горячим, что выдерживает термоядерный синтез.
The core becomes so hot, it can sustain thermonuclear fusion.
Термоядерный синтез... Много звуков, но смысл в том, что там жарко, и маленькие атомы становятся большими.
Thermonuclear fusion... is a lot of syllables but it just means it's hot there and small atoms become big atoms.
Термоядерный синтез продолжает оставаться весьма отдаленной перспективой.
Fusion is still very distant.
- использование экспериментальных устройств, основанных на принципе магнитно удерживаемого термоядерного синтеза, включая диагностику;
- Nuclear fusion experimental devices based on magnetic confinement, including diagnostics
6. Использование экспериментальных устройств, основанных на принципе инерциально удерживаемого термоядерного синтеза, включая диагностику
(6) Nuclear fusion experimental devices based on inertial confinement, including diagnostics
Мы с нетерпением ждем возможности присоединиться в качестве полноправного партнера к проекту Международного термоядерного экспериментального реактора, в рамках которого планируется осуществить термоядерный синтез.
We are looking forward to joining the International Thermonuclear Energy Reactor project involving nuclear fusion, as a full partner.
То же самое, вероятно, можно сказать и о других интересных с научной точки зрения методах, над которыми в настоящее время ведется работа, в частности о методе "инерциально удерживаемого термоядерного синтеза".
This seems to be true also for other, scientifically interesting approaches which are being pursued, notably “inertial confinement fusion”.
Приглашаем принять участие в организуемой МАГАТЭ при поддержке Правительства Российской Федерации юбилейной 25-й Конференции по энергии термоядерного синтеза, которая пройдет с 13 по 18 октября 2014 года в Санкт-Петербурге.
We invite member States to take part in the 25th anniversary Fusion Energy Conference, organized by the IAEA with support from the Government of the Russian Federation, to be held in Saint Petersburg from 13 to 18 October 2014.
К числу таких программ относятся, в частности, программы, направленные на создание многоцелевых энергетических реакторов малой и средней мощности, которые могут также использоваться для опреснения и подогрева морской воды, а также на создание сложных реакторов следующего поколения и развитие технологии термоядерного синтеза.
These programmes include, among other things, the development of small-and medium-capacity multi-purpose power reactors which can also be used for seawater desalination and heating, as well as the development of advanced next-generation reactor and fusion technology.
Я изучила основы инициируемого лазером термоядерного синтеза.
I've learned the basics about laser-induced fusion.
Вы не используете управляемый термоядерный синтез на Земле?
Do you not utilise controlled fusion on Earth?
В общем, объяснить холодный термоядерный синтез было бы проще.
Basically, solving cold fusion would have been easier.
Да. Но он им нужен в качестве горючего для генераторов термоядерного синтеза.
Yes, but they use it to fuel nuclear fusion generators.
Когда мы сюда прибыли, эти люди не могли даже получить термоядерный синтез.
When we got here, these people couldn't even achieve nuclear fusion.
Она разработала метод чистого термоядерного синтеза и положила конец глобальному энергетическому кризису.
She solved the global energy crisis with her development of clean fusion.
Знаешь, у Соединённых Штатов был исследовательский проект термоядерного синтеза под названием "мародёр", который основывался на "магнито-ускоряемом кольце для достижения сверхвысокой направленной энергии и излучения".
You know, the United States had a nuclear-fusion research project called marauder which stood for "magnetically accelerated ring to achieve ultra-high directed energy and radiation."
Как и Солнце, он состоит из водорода и гелия, но не обладает нужной массой для создания давления и температуры, без которых невозможен термоядерный синтез.
Like the Sun, it had the right ingredients, hydrogen and helium. But not enough mass to create the internal pressure and temperature necessary to have nuclear fusion. So, it became a planet instead.
На Луне ведь тоже есть солнечные батареи и безгелийный термоядерный синтез.
The moon has helium-three fusion and solar power, too!
– Нет. Я из КТР, лаборатория термоядерного синтеза. На этот раз на ее прелестной мордашке отразилось искреннее удивление.
“No. I’m from the CTR facility. The fusion lab.” “Oh!” That took her by surprise.
Ну а термоядерный синтез на основе дейтерия-трития лучше нашего процесса, но требует высокой очистки.
Well, deuterium-tritium fusion was better than fission, but it wasn't much cleaner.
Чуть-чуть изменить его в одну сторону – нейтроны и протоны не станут вступать в реакцию, – не будет термоядерного синтеза.
Twiddle it one way a little, and neutrons and protons wouldn’t react; fusion couldn’t take place.
— Карл Второй. Проще пареной репы. — Ядерная физика! — Холодный термоядерный синтез, болван ты этакий. — Штаты! — Делавэр.
"Charles the Second. This is too easy" "Science"' "Cold fusion-you wish." "The States." "Delaware.
Возможно, ему удастся восстановить мощность одного из лазеров в камере термоядерного синтеза, тогда он проделает себе вход в корпусе пришельца.
Perhaps he could somehow restore power to one of the lasers in the fusion chamber and turn it against the newcomer’s hull.
В паре с неуправляемой реакцией термоядерного синтеза два пересекающихся силовых поля двигателей неизменно ликвидировали всякие следы цели.
Coupled with the uncontrolled energy of a fusion reaction, the two intersecting drive fields would irrevocably eliminate any trace of the target.
Мы называем их бомбардировщиками. – Отто смутно припомнил, что двигатель Форстера представлял собой род реактивного двигателя, использовавшего реакцию термоядерного синтеза на дейтерии.
We are calling them bombers.” Otto vaguely remembered that a Foster drive was a reaction jet, powered by fusion of deuterium.
Чтобы вызвать молнию, нужна целая гроза, для создания естественного поля тяготения с напряженностью в один «g» тело величиной с Землю, для осуществления термоядерного синтеза — масса Солнца.
It takes a whole thunderstorm to produce lightning, something as huge as Earth to create a natural one-gee field, a mass the size of the Sun to start fusion.
Из одного мира они получили компьютерную технологию, из другого – космические спутники, термоядерный синтез, генетическую инженерию, фантастическую химию и изумительную медицину… все это они взяли из иных времен.
Computer technology from one world, space satellites from another, nuclear fusion from a third, genetic engineering, wizardly chemistry, marvelous medicine-you name it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test