Käännös "представленные счета" englanti
Представленные счета
  • submitted invoices
  • presentation of an account
Käännösesimerkit
submitted invoices
Государства-члены не согласились с необходимостью представления счетов-фактур или подтверждения расходов.
Member States disagreed on whether it was necessary to submit invoices or proof of expenditure.
215. Точные даты эвакуации неизвестны, хотя на основе представленных счетов и письменного заявления Генерального директора компании "Сумитомо", можно предположить, что эвакуация была произведена в период с 16 по 23 августа 1990 года.
The exact evacuation dates are unclear, but the submitted invoices and an affidavit from the General Manager of Sumitomo reflect that this is likely to have occurred between 16 and 23 August 1990.
presentation of an account
Он подготовлен, с тем чтобы обеспечить согласованность представления счетов учреждений в системе Организации Объединенных Наций.
It is prepared to achieve the harmonization of the presentation of the accounts of the agencies in the United Nations system.
Комиссия будет удостоверять правильность представления счетов Организации Объединенных Наций и счетов других организаций и программ, учрежденных Генеральной Ассамблеей.
The Board would attest to the fair presentation of the accounts of the United Nations and the accounts of other organizations and programmes established by the General Assembly.
Такая система должна предусматривать необходимые инструменты для представления счетов на базе метода начисления, включая информацию о методах учета, правилах оценки и принятых принципах учета.
Such a system should provide the requisite tools for presenting accrual-based accounts, including information on accounting methods, valuation rules and the accounting principles adopted.
3. В соответствии с задачей обеспечения единообразия в представлении счетов учреждениями системы Организации Объединенных Наций финансовые ведомости представляются в форматах, согласованных КССР.
3. In line with the goal of achieving harmonization of the presentation of the accounts by agencies in the United Nations system, the financial statements are presented in line with the formats agreed upon by the Chief Executives Board.
Или же, другими словами, не оказывают ли политики косвенного влияния на формат представления счетов, поскольку получить финансирование для разработки определенных частей счетов можно более беспроблемно по сравнению с другими частями?
Or in other words is the presentation of the accounts indirectly influenced by policy makers, since it may be easier to obtain finance to develop certain parts of the accounts as opposed to others?
33. В соответствии с целью обеспечения единообразия формы представления счетов учреждений в системе Организации Объединенных Наций ведомости I, II, III и VII теперь приводятся в соответствие с форматами, согласованными АКК.
33. Pursuant to the goal of achieving harmonization in the presentation of the accounts of the agencies in the United Nations system, statements I, II, III and VII are now shown in line with the formats agreed upon by the ACC.
3. В соответствии с задачей обеспечения единообразия в представлении счетов учреждениями системы Организации Объединенных Наций финансовые ведомости представляются в форматах, согласованных Координационным советом руководителей системы Организации Объединенных Наций.
3. With the goal of achieving harmonization in the presentation of the accounts by agencies in the United Nations system, the financial statements are presented in line with the formats agreed upon by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test