Käännös "поставщиков оружия" englanti
Поставщиков оружия
Käännösesimerkit
1. Поставщик оружия: компания ТЕМЕКС
1. Arms supplier: the company TEMEX
более широкие международные круги и, в частности, страны - поставщики оружия:
to the wider international community and, particularly, to arms supplier countries, to:
Ответственность за такую несущую смерть незаконную торговлю в равной степени несут и участники конфликтов и поставщики оружия.
The responsibility for this traffic in death falls equally on the parties to the conflicts and the arms suppliers.
81. Таким образом, отсутствие власти государства в этих районах позволило поставщикам оружия воспользоваться этой ситуацией.
81. Owing to the lack of State authority in these regions, arms suppliers have been able to exploit the situation.
В этот период также было заключено соглашение по критериям в области поставок оружия "группой шести" крупнейших поставщиков оружия.
During this period, agreement was also reached on arms supply criteria by the "group of six" major arms suppliers.
c) тот факт, что оригинал сертификата конечного потребителя, переданный УНИТА, так и не попал ни к одному из поставщиков оружия;
(c) The fact that the original copy of the end-user certificate handed to UNITA did not surface anywhere among the arms suppliers;
Это бремя ложится прежде всего на соседние государства и на те страны, которые имеют отношения с Союзной Республикой Югославией в качестве поставщиков оружия.
This burden falls particularly on neighbouring States and those with existing arms supplier relationships with the Federal Republic of Yugoslavia.
Значительная часть этой торговли, составляющая, по оценкам, 66 процентов, осуществляется крупнейшими поставщиками оружия, все из которых являются развитыми странами (ОЭСР).
The large part of this trade, an estimated 66 per cent, occurs between the major arms suppliers, which are all developed (OECD) countries.
35. Болгарские поставщики оружия, экспортировавшие это имущество, действовали по контракту с фирмой <<КАС инжиниринг>>, зарегистрированной в Гибралтаре, через ее представителя в Софии.
35. The Bulgarian arms suppliers who exported the equipment were contracted by the firm KAS Engineering, registered in Gibraltar through its representative in Sofia.
Их инфраструктура практически уже создана, и они не могут даже придумать, на что же еще потратить доллары. К тому же их недавние соглашения с Англией (1986 и 1988 гг.) о закупке истребителей «Торнадо» отодвинули нас как поставщиков оружия на второе место.
Their infrastructure is virtually complete, they cannot even think of anything else to spend the dollars on, and their recent (1986 and 1988) Tornado fighter deals with Britain have pushed us into second place as arms suppliers.
Отказ полковника Оджукву принять правительство Вильсона в качестве посредника, до тех пор, пока оно остается крупнейшим поставщиком оружия его врагам, был сурово осужден, как еще один пример той жестокой непримиримости, в которой его всегда обвиняли, когда он отказывался поддаваться на самые явные хитрости Нигерии или Лондона.
Colonel Ojukwu's refusal to accept the Wilson Government as a mediator so long as it remained the chief arms supplier to his enemies was castigated as another incidence of that callous intransigence that was always laid at his door when he refused to fill in with Nigeria's or Britain's more obvious ruses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test