Käännös "после принятия решения" englanti
После принятия решения
Käännösesimerkit
с) Сохранение взятого курса после этапа принятия решения
Remaining on track after decision point
Последующие индивидуальные иски после принятия решения Комиссией по справедливой торговли Японии
Follow-on individual actions after decision of JFTC
Последующие индивидуальные иски после принятия решения южноафриканскими органами по вопросам конкуренции
Follow-on individual actions after decision of South African competition authorities
После принятия решений данная система позволяет передавать команды оперативным силам на местах.
After decisions are taken, the system makes it possible to transmit the orders to operative forces in the field.
Индивидуальные иски можно подавать в соответствии с нормами гражданского права после принятия решения Комиссией по поощрению конкуренции (COPROCOM)
Individual action possible under civil law after decision of COPROCOM
Участие становится реальным, когда мы присутствуем здесь на тех же условиях, что и все -- до, во время и после принятия решений.
Participation becomes meaningful when we are here on the same terms as everyone else -- before, during and after decisions are made.
ii) после принятия решений об установке тех или иных сенсорных устройств на конкретных объектах начнется процесс их закупки.
(ii) After decisions are taken to install specific sensors at specific facilities, a procurement process will start.
В настоящее время эти и другие проблемы, как правило, выявляются лишь после принятия решений, что ограничивает вклад программы классификации в дело совершенствования управления.
At present, these and other problems are normally only identified after decisions have already been taken, thereby limiting the classification programme's contribution to management.
Конечным результатом процесса базовых инспекций после принятия решений на основании этих рекомендаций являются протоколы о наблюдении и контроле в отношении каждого местоположения, которое должно быть объектом наблюдения.
The end product of the baseline process, after decisions have been made on these recommendations, are site monitoring and verification protocols for each site to be monitored.
Было бы достойно сожаления, если бы спустя менее четырех лет после принятия решения 52/492 мы столкнулись с нарушением нашего соглашения 1998 года.
We would truly regret that, less than four years after decision 52/492 was adopted, we might be faced with non-compliance with our 1998 agreement.
after a decision
Консультации на основе дополнительной информации после принятия решения
Consultations on the basis of additional information after the decision
С разъяснением позиции после принятия решения выступил представитель Израиля.
In explanation of position after the decision, a statement was made by the representative of Israel.
28. После принятия решения представитель Пакистана сделал следующее заявление:
28. After the decision, the representative of Pakistan made the following statement:
После принятия решения с заявлением в порядке разъяснения позиции выступил представитель Китая.
In explanation of position after the decision, a statement was made by the representative of China.
Позитивным примером в этом смысле может стать Судан после того, как будет принято решение о мирном соглашении.
The case of the Sudan after the decision on the peace agreement is a case in point.
Представитель Израиля выступил с разъяснением своей позиции после принятия решения.
The representative of Israel made a statement in explanation of his position after the decision.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test