Käännös "поддерживаемая работа" englanti
Поддерживаемая работа
Käännösesimerkit
ЦМКО будет поддерживать работу по прогнозам.
CIAM will support work on projections.
МСЦ-В и КХЦ будут поддерживать работу по данным о выбросах тяжелых металлов и СОЗ.
MSC-E and CCC will support work on heavy metal and POP emission data.
Правительство Швейцарии поддерживает работу по управлению водными ресурсами в Казахстане, Кыргызстане и/или Азербайджане.
The Government of Switzerland supports work on water resources management in Kazakhstan, Kyrgyzstan and/or Azerbaijan.
Группы продолжают поддерживать работу по линии трансграничной справочной модели данных (ТГСМД).
The groups continues to support work on Cross-Border Data Reference Model (CBDRM).
Всемирный банк поддерживает работу в области стратегического планирования, проводящуюся в статистических управлениях стран с переходной экономикой.
The World Bank is supporting work on strategic planning in the statistical offices of the countries in transition.
В качестве одного из потенциальных доноров, который мог бы поддерживать работу в этой области, был предложен Глобальный экологический фонд.
The Global Environment Facility was suggested as one potential donor to support work in this area.
Именно для того, чтобы вовлечь эти государства, преследуя при этом цель обеспечения более широкого запрета, мы и поддерживаем работу по данному вопросу на КР.
It is specifically with the aim of drawing in these States, in the interests of securing a wider ban, that we support work on this issue in the CD.
112. Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО) продолжала поддерживать работу по ИКТ и занятости.
E-employment 112. The United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) has continued to support work on ICTs and employment.
Но я на добровольной основе поддерживаю работу родителей мальчика,
But I do voluntary support work for the boy's parents,
support the work
Мы полностью поддерживаем работу этого Суда.
We fully support the work of that Court.
Китай будет и впредь поддерживать работу Суда.
China will continue to support the work of the Court.
Кения будет и далее поддерживать работу Трибунала.
Kenya will continue to support the work of the Tribunal.
ЕС полностью поддерживает работу Комиссии.
The EU fully supports the work of the Commission.
Кроме того, Финляндия финансово поддерживала работу этой Комиссии.
Finland is also financially supporting the work of the Commission.
Коста-Рика всемерно поддерживает работу ЮНИДО.
Costa Rica wholeheartedly supported the work of UNIDO.
Он поддерживал работу Глобальной комиссии по ВИЧ и законодательству.
It supported the work of the Global Commission on HIV and the Law.
Поэтому мы решительно поддерживаем работу Комитета и ИДКТК.
As such, we strongly support the work of the Committee and CTED.
Китай поддерживает работу ВОЗ на соответствующих направлениях.
China supports the work of WHO in related areas.
Я не поддерживаю работу империалистических марионеток.
I do not support the work of imperialist stooges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test