Käännös "заключать браки" englanti
Заключать браки
Käännösesimerkit
Это положение применяется лишь к женщинам-иностранкам, которые заключают брак с гражданами Соломоновых Островов, и не распространяется на мужчин-иностранцев, заключающих брак с гражданками Соломоновых Островов.
This provision applies only to foreign women married to Solomon Islanders and not foreign men married to Solomon Islanders.
Это положение носит дискриминационный характер, поскольку оно применяется лишь к женщинам-иностранкам, которые заключают брак с гражданами Соломоновых Островов, и не распространяется на мужчин-иностранцев, заключающих брак с гражданками Соломоновых Островов.
This provision is discriminatory as it applies only to foreign women married to Solomon Islanders and not foreign men married to Solomon Islanders.
Мужчины и женщины в Албании, как правило, рано заключают браки.
Albanian men and women have the tendency to get married at an early age.
В этой главе определяется также право заключать брак и создавать семью.
This chapter covers even the right to get married and create a family.
500. Статья 18 устанавливает, кто не может заключать брак между собой:
499. Article 18 specifies that the following persons may not marry each other:
Дети иммигрантов должны иметь право заключать браки по собственному выбору
Disagree Don't know They are an asset Children should marry whom they want
* если муж заключает брак со второй женой без разрешения суда (статья 40.5);
If the husband marries a second wife without the permission of the court (art. 40.5);
Мужчины и женщины, не достигшие этого возраста, не могут заключать браки без согласия суда.
Men and women under 20 could not marry without the consent of the courts.
Был задан также вопрос относительно гражданства кенийской женщины, заключающей брак с иностранцем.
A further question was asked regarding the nationality of a Kenyan woman who married a foreigner.
Какие правила распространяются на иностранца-мужчину, который заключает брак с саудовской женщиной?
What rules applied in the case of a foreign man who married a Saudi woman?
Знаешь, он может заключать браки.
You know, he had the ability to marry couples.
Пара заключает брак, подписывая документы, находясь на разных континетах.
The couple will get married by signing documents on separate continents.
Что плохого если человек которого ты не любишь заключает брак?
What's wrong with someone you don't love getting married?
Эй, дайте людям с хоботом заниматься сексом и заключать браки, ага?
Hey,letthetrunkpeople have sex and get married, huh?
Он просто не тот тип мужчин, с которым заключают брак, Эмс.
Well, he's just not the marrying type, Ames.
Когда мы заключали брак, Дарби тоже не был кристально честным.
And I say Darby wasn't above board when we got married.
К сожалению, люди также часто заключают брак с абсолютно неправильным человеком.
Sadly, it's also common to marry the absolute wrong person.
Я больше не буду заключать браки между людьми и найду того, кто женится на мне.
I'm gonna stop marrying other people, and find someone to marry me.
Акт говорит о том, что люди с хоботом могут заключать браки.
The act that says that gay--uh--trunk people can get married.
Сейчас в Испании заключать брак могут двое мужчин или две женщин. Да.
In Spain, two women or two men can marry each other.
Разводимся мы быстрее, чем заключаем браки.
We're getting divorced faster than we're getting married.
Неужели нам обязательно заключать брак?
Do we have to get married?
Но мы – сидхе, мы не заключаем браки, пока не зачат ребенок.
But we were sidhe, and we don�t marry until we�re pregnant.
Сам он никогда женат не был, но приходил в ужас от того, как заключали браки другие.
He had never married himself, but he was appalled at the way others did the deed.
он мог заключать браки, крестить и совершать другие таинства римской церкви.
as he could marry, christen, and administer the other sacraments of the Roman church.
Сидхе не слишком плодовиты, так что знатные сидхе заключают браки только в случае зачатия ребенка.
The sidhe don�t breed much, so the royals get to marry only if they get pregnant first.
В семье Султана не принято заключать браки с чужаками, считается, что разумнее и надежнее выбрать бедующего супруга из числа родственников, чаще всего это бывают двоюродные братья и сестры.
In Sultan’s family it was rare to marry outside the clan; it was considered prudent and safe to marry relatives, preferably cousins.
Они поют гимны, в которых говорится, будто все принадлежит мне, их творцу. Они сами делают себе берлоги, собирают плоды, травы и даже заключают браки.
Sing hymns about 'all thine.' They build themselves their dens, gather fruit, and pull herbs—marry even.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test