Käännösesimerkit
substantiivi
Die Engländer – die offiziellen Engländer – mögen keinen Lärm.
The English – the official English – do not like noise.
Oder vor den Engländern.
Or even the English.
Auch keine Engländer.
No English, either.
Das sind keine Engländer!
“They’re not English!”
»Dann sind Sie selbst also kein Engländer
“You are not English?”
Auf alle Engländer.
On all the English.
Nicht in England für Engländer gemacht.
Not a flag made in England by the English.
Engländer, die England verlassen, werden in ein oder zwei Generationen aufgehört haben, Engländer zu sein.
Within one or two generations, English people who leave England cease to be English.
Weil er Engländer ist.
Because he’s English.
substantiivi
»Engländer, Engländer«, sagte er hastig.
Englishman, Englishman,” he said, speaking rapidly.
»Das war ein Engländer
He's an Englishman.
Er ist kein Engländer.
He is no Englishman.
Und dazu noch ein Engländer.
Englishman, as well.
Und einen Engländer auch noch.
As well as an Englishman.
»Für einen Engländer jedenfalls.«
‘For an Englishman, that is.’
Und einen Engländer – noch nie.
And an Englishman—never.
substantiivi
Nicht für einen Amerikaner oder Engländer.
Not for a Yank or a Brit.
Vielleicht über die Engländer... wenn man den Engländern trauen konnte, warnte sich Foley selbst.
Maybe the Brits… if you could trust the Brits, Ed cautioned himself.
»Das sind die Engländer auch«, bemerkte Cathy.
“So are the Brits,” Cathy observed.
Zwei Amerikaner, zwei Engländer.
Two Americans, two Brits.
»Meinen Sie die Engländer?«, fragte Greer.
“The Brits, you mean?” Greer asked.
Nur gut, dass er kein Engländer war.
Good thing he wasn't a Brit.
»Auch das sagt uns noch nicht, wer der Engländer war.«
It still doesn't tell us who the Brit was.
Dazu kam, dass die Engländer ihn mochten.
Better yet, the Brits liked him.
Ich glaube, der Engländer gehört dazu, irgendwie.
I think the Brit belongs, somehow.
Der Engländer, der das Flugzeug geflogen hat, ist vielleicht tot.
The Brit flying that plane may be dead!
substantiivi
Und vergessen Sie nicht: er ist Engländer - Engländer bis ins Mark.
And remember he’s British: British to the core.
»Und die Amerikaner und Engländer
“And the Americans and British?”
»Inwiefern Engländer
“In what sense, British?”
Weil sie aus England kommt?
Because she was British?
Und sie kommt auch aus England!
‘She’s British, too!
Diese Engländer ficken doch alles.
The British will fuck anything.
Mein Vater war Engländer.
My father was British.
»Sie sind Engländer, was?«
You're British, aren't you, fella?
Das haben wir von den Engländern gelernt.
We learned that from the British.
Es waren Ameri - kaner und Engländer.
They were Americans and British.
substantiivi
»Der Engländer, mit dem Léonard versucht hatte, Sie zu erschlagen?«
‘The adjustable spanner which Léonard had tried to hit you with.’
Eine Pendeluhr aus schwarzem Marmor und Bronze, die nicht mehr ging … Zwei dreiarmige Kandelaber aus Marmor und Bronze … Ein Papierkorb aus Weidengeflecht, der eine zerknüllte Zeitung enthielt … Ein sechsunddreißig Zentimeter langer Engländer von der Art, wie ihn Klempner benutzen …
A bronze and black marble clock, mechanism no longer working … Two bronze and marble three-branched candelabras … A wicker wastepaper basket containing a crumpled newspaper … A thirty-six-centimetre adjustable spanner, as used by plumbers …
substantiivi
Ein Mann in einem abgetragenen blauen Bademantel trat taumelnd auf den Flur hinaus und schwenkte drohend einen riesigen Engländer.
A man in a tatty blue dressing gown lurched out onto the landing, brandishing a massive monkey wrench.
Wortlos nahm Ingrid die Lampe, einen Engländer und einen Schraubenzieher und schlüpfte unter das gestauchte Chassis des Cinquecento.
Without saying a word, Ingrid took the lamp, a monkey wrench, and a screwdriver and slid under the little Fiats twisted chassis.
José Leal war Klempner. Wenn er nicht mit dem Lötkol-ben und dem Engländer arbeitete, war er in vielerlei Weise für die Armengemeinde, die er als Wohnsitz gewählt hatte, beschäftigt, gemäß seiner unheilbaren Berufung, dem Nächsten zu helfen.
José Leal, when not working as a plumber with blowtorch or monkey wrench, was kept busy with countless activities in the poor community where he had chosen to live in accordance with his incurable passion for serving his fellow man.
substantiivi
Sind mehr als fünfzig Mann von uns Engländern in seiner Flotte.
“There be upwards of fifty of us Limeys through ’is fleet.
»Setzen Sie sich und hören Sie sich diesen Engländer Eliot an, hören Sie«, sagte er grimmig und schob Norman in einen Sessel.
“Sit down and listen to that Limey Eliot, listen,” he said ferociously, shoving Norman into a chair.
„Der größte Admiral der Geschichte, obwohl er ein verdammter Engländer war!“, schrie Captain Wolf, als eine Kanonenkugel direkt in die Brücke einschlug und achtern und vorn ein Loch hinterließ.
“The greatest admiral in history even though he was a goddam Limey!” Captain Wolf yelled just as a cannonball smashed into the bridge, punching a hole fore and aft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test