Käännösesimerkit
Excusez-moi, sergent ! Sergent !
—Disculpe, sargento. ¡Sargento! Disculpe.
Ou bien c’était le sergent Ward, ou bien le sergent O’Neil.
O era el sargento Ward, o era el sargento O’Neil.
« Sergent, qu’est ceci ?
—Sargento, ¿qué es esto?
— Mais ce n’est pas moi, sergent.
—Pero yo no fui, mi sargento.
– Il est pas sergent !
—¡No es un sargento!
Mais je ne suis pas un sergent.
Pero no soy un sargento.
Les sergents aussi.
Y los sargentos también.
— Vous êtes dur, sergent.
—Eres un hombre duro, cabo.
demanda Mary au sergent.
—le preguntó Mary al cabo—.
N’êtes-vous pas de mon avis ? — Si, sergent.
¿O tiene usted otra opinión? —No, mi cabo.
— C’est bien, décréta le sergent.
—Está bien —comentó el cabo—.
— Il est ici sans notre permission, c’est exact, dit Oiseau-Moucheté en chassant un sergent d’un geste de la main.
—Está aquí sin autorización, es cierto —continuó Pajaromoteado, haciendo gestos para que los ujieres se retiraran—.