Käännös "la société et la religion" englanti
La société et la religion
Käännösesimerkit
Le degré de domination masculine sur les femmes varie en fonction des zones géographiques, des cultures, des sociétés et des religions.
The level of male response to women varies by degrees in various zones, cultures, societies and religions.
Cet extrémisme n'est le monopole d'aucune société ni d'aucune religion.
Such extremism is not limited to any society or religion.
19. Dans les constitutions qui proclament la religion de l'État, ou dans les sociétés où la religion occupe une place hégémonique importante dans la vie quotidienne des individus et des groupes, c'est toute la condition de la femme dans la famille et dans la société qui est en jeu.
19. In cases where constitutions declare the religion of the State, or in societies where religion occupies an important hegemonic position in the daily lives of individuals and groups, the entire status of women within the family and in society is at issue.
L'attitude des hommes par rapport aux femmes varie selon les zones géographiques, les sociétés et les religions.
The level of male response to women varies according to geographical zones, cultures, societies and religions.
À cet égard, le Rapporteur spécial souhaite rappeler que l'extrémisme intra ou interreligieux n'est le travers d'aucune société ni d'aucune religion en particulier mais affecte, à des degrés variables, toutes les religions.
In this regard, the Special Rapporteur wishes to recall that intra- and interreligious extremism is a problem that affects not one society or religion in particular, but, in varying degrees, all religions.
Soulignons qu'il importe de faciliter et d'encourager les échanges entre tous les individus, intellectuels et artistes de sociétés et de religions diverses.
25. We underlined the importance of facilitating and encouraging interaction and exchanges among all individuals, intellectuals and artists of various societies and religions.
La présente réunion ne doit pas être perçue par les masses innombrables du monde comme porteuse d'une charte sociale universelle cherchant à imposer notamment l'adultère, l'avortement et l'éducation sexuelle à des individus, des sociétés et des religions qui ont leur propre éthique sociale.
This Conference must not be viewed by the teeming masses of the world as a universal social charter seeking to impose adultery, abortion, sex education and other such matters on individuals, societies and religions which have their own social ethos.
Remarquable introduction à la culture, la société et la religion de l'Inde.
An outstanding introduction to Indian culture, society and religion.
Celle-ci vise à créer une société où la religion, la vie, l'intellect, les biens et la lignée familiale sont préservés et protégés.
The objective of the Syariah Law is to create a society where religion, life, intellect, property and lineage are preserved and protected.
La Direction générale de lutte contre le racisme a été créée au sein de ce vice-ministère; le Service de la dépatriarcalisation, qui a pour mission de << dépatriarcaliser l'État colonial et néolibéral, les familles, la société et la religion >> en dépend.
Within the Office there is a General Directorate for Combating Racism, which in turn has a Depatriarchalization Unit, whose mission is to "depatriarhalize the colonial and neo-liberal State, family life, society and religion".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test