Käännös "est franchement" englanti
Est franchement
Käännösesimerkit
Cela, franchement, n'est pas juste.
This, frankly, is wrong.
Et franchement, c'est aberrant.
And, frankly, it makes no sense.
Il est préférable d'en discuter franchement et ouvertement.
It is best that we discuss them frankly and openly.
La situation à cet égard est franchement catastrophique.
The situation is, quite frankly, catastrophic.
Pour parler franchement, nous ne comprenons pas.
Frankly, honestly, we do not understand.
Franchement, nous trouvons cet argument très fâcheux.
We find this — frankly — to be very disturbing.
Franchement, nous ne le pensons pas.
Frankly, we do not think so.
Franchement, nous n'y sommes pas encore arrivés.
Frankly, we have not done that yet.
C'est franchement incroyable.
This is frankly unbelievable.
Avec le SeaQuest sur les frontières intérieur de la colonie, essayez de la déplacer est, franchement, dangereux.
With seaQuest inside colony borders, trying to move them is, frankly, dangerous.
à cette époque c'est franchement incroyable.
To build things so accurately, such a long time ago. is, is frankly amazing.
L'intimidation, de ta part, c'est franchement ridicule.
Bullying, coming from you, is frankly ridiculous.
On me donne du jus de germes de blé au lieu de mon café, et mon stagiaire est obsédé par la cire de ses oreilles. c'est franchement dégoutant.
I'm getting wheatgrass instead of coffee, and my temp has an earwax fetish that is, frankly, disgusting.
Pour suggérer que c'était une coïncidence qu'il ait été enfermé dans un endroit de la taille d'un cercueil quand il a eu une attaque fatale est, franchement, absurde.
To suggest that it was a coincidence that he was locked in a cubicle the size of a coffin when he had a fatal attack is, frankly, preposterous.
Et celle-ci est, franchement, impropre à mon école.
And this one is, frankly, unfit for my school.
La bonne nouvelle, c'est que tu n'es pas en train de mourir ce qui est franchement une surprise.
Well, the good news is you're not dying which is frankly quite a surprise.
Et se contenter de la médiocrité, c'est franchement un signe de dégoût de soi et un manque d'éthique professionnelle.
And to settle for mediocrity is... is frankly, you know, a sign of self-loathing and substandard work ethics.
Persévérer parce qu'on refuse d'admettre la défaite face a ses amis, c'est franchement irréaliste.
To pursue it because you don't want to admit defeat to friends back home is, frankly, unrealistic.
Que mes opposants suggèrent que je sois un voyeur est franchement scandaleux.
And for my opponent to suggest that I'm some kind of Peeping Tom is, frankly, outrageous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test