Käännös "prueba nos" ranskan
Käännösesimerkit
—Hágale las pruebas, Nasiha.
— Testez-la, Nasiha.
—Es inútil —dijo—. Lo sé todo. Ponéis a prueba a vuestros iniciados con el fuego porque la antorcha es el símbolo de Mitra.
– C’est inutile, dit-elle. Je sais tout. Vous testez vos initiés par le feu parce que la torche est le symbole de Mithras.
Ponednos a prueba si debéis hacerlo, pero os advierto: la persona a quien asignéis la tarea deberá ir con mucho cuidado y no profundizar demasiado en nuestra mente, o ello podría arrebatarle el juicio.
Quoi qu’il en soit, testez-nous si vous le jugez nécessaire et laissez-moi vous mettre en garde : celui auquel vous assignerez cette tâche risque la folie s’il s’aventure trop loin dans nos esprits.
Eso es así, ¿cierto? —preguntó Salvatore—. Se hacen pruebas, ¿no? Porque, por lo que veo, en la lista de empleados… Su hermano Antonio nos la dio hace apenas —miró lentamente su reloj— tres horas, por cierto. Por lo que veo, tienen un Departamento de Control de Calidad que dirige su hermano Alessandro.
— Je suppose, enchaîna Salvatore, qu’avant de mettre en vente un appareil vous testez son bon fonctionnement… Je ne me trompe pas ? Je vois, là, sur la liste des employés que votre frère nous a donnée il y a… (il consulta sa montre)… trois heures, que vous avez un service de contrôle de la qualité dont le responsable est votre frère Alessandro.
—Te he preparado una prueba. —¿Una prueba?
« J’ai un test pour vous. — Un test ? »
—Te sometí a una prueba. —¿A una prueba?
— Je t’ai obligé à passer un test. — Un test ?
—Es una prueba, Newt. Todo es una prueba.
— C’est un test, Newt, toute cette histoire est un test.
Fui y me convocaron para una prueba. ¿Una prueba de qué?
Je m’y rendis et on me convoqua pour un test. Un test de quoi ?
Hay siete pasos: la prueba de la fe, la prueba del milagro con sus dos facetas, la prueba del dogma y ceremonia, la prueba de la ética, la prueba del ideal religioso, la prueba del sentido a la vida y la prueba de la mística personal.
Il y en a sept : le test de la foi, le test du miracle et ses deux faces, le test du dogme et de la cérémonie, le test de l’éthique, le test de l’idéal religieux, le test du service de l’existence et le test de la mystique personnelle.
A modo de prueba, ¿entiendes, Garko? –Una prueba.
Vois-tu, Garko, ce serait une sorte de test. — Un test.
Había sido una prueba.
Et c’était un test.
Y las preguntas de la prueba serán más fáciles que estas. —La prueba.
— Les énigmes du test seront plus simples, reprit-elle. — Le test
—Os estoy poniendo a prueba.
-     Je vous teste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test