Käännös "para ajustarse a" englanti
Käännösesimerkit
Otro advirtiَ que las prioridades debيan ajustarse al espيritu del Convenio.
Another commented that priorities should be in conformity with the spirit of the Convention.
Naturalmente, esas normas deben ajustarse a la legislación antirracista.
Such rules must, of course, be in conformity with anti-racist legislation.
También debería ajustarse a los propósitos y principios de las Naciones Unidas.
It should also conform with the purposes and principles of the United Nations.
- El ambiente y el local deberán ajustarse a las normas prescritas en la materia;
- The environment and premises must conform to the standards required;
Todo acto normativo deberá ajustarse a la Constitución.
Any normative act must conform to the Constitution.
Además, la práctica de los Estados parece no ajustarse a las normas establecidas.
Furthermore, State practice did not appear to be in conformity with the rules provided.
f) Ajustarse al principio de la proporcionalidad;
(f) Conform to the principle of proportionality;
El Consejo debe ajustarse en su labor a los principios de la Carta.
In its work, the Council should conform to the principles of the Charter.
La Ley de ciudadanía se enmendó en 1995 para ajustarse al fallo.
The Citizenship Act was amended in 1995 to conform to the ruling.
Estábamos tratando de motivar a la empresa Denby para ajustarse a las normas ecológicas.
We were trying to motivate the denby company To conform to green standards.
En lugar de ser amenazados o haber amenazado nuestra fe por los descubrimientos de la ciencia debemos darnos cuenta de que debemos obligar a nuestras creencias para ajustarse a la evidencia de la realidad en lugar de al revés y debemos tener alegría en el hecho que en realidad estamos aquí
Instead of being threatened or having our faith threatened by the discoveries of science, we should realize that we should force our beliefs to conform to the evidence of reality rather than the other way around, and we should take joy in the fact that we are actually here
Hay que ajustarse a la letra.
It has to conform to the letter.
¿Que no se permite ninguna inconsistencia, que hay que ajustarse?
No inconsistencies allowed, you have to conform?
Su cráneo se deformó para ajustarse a aquella cara.
His skull conformed to fit it.
El mundo, según don Juan, debía ajustarse a su descripción;
The world, according to don Juan, had to conform to its description;
Ireneo había insistido en que la exégesis debe ajustarse a la «regla de la fe».
Irenaeus had insisted that exegesis must conform to the ‘rule of faith’.
Léase: Fibi y Vinos, puesto que es conveniente ajustarse a la pronunciación inglesa.
For these read Fibi and Vinos, that we may conform to English pronunciation.
El cinturón debía de estar ahí simplemente para ajustarse a las regulaciones, pensó Polly.
The belt must have been there just to conform to regulations, Polly thought.
Deduje que se había rasurado el resto del vello en el pecho para ajustarse a la tradición.
I assumed that he had shaved off the rest of the hair on his chest in order to conform with tradition.
La búsqueda de soluciones debe ajustarse a esta realidad.
The identification of solutions must accommodate this reality.
En lugar de cambiar ellos mismos, o cambiar sus sueños, esperan que la realidad cambie para ajustarse a ellos.
Instead of changing themselves or their dream, they hope reality will change to accommodate them.
Estaban con dos chicas de hombros cuadrados, cuyos pequeños pechos estaban sujetos bastante abajo para ajustarse a la moda que imponían los vestidos.
They were with two square-shouldered girls, whose small breasts were attached quite low to accommodate the fashion which the dresses imposed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test