Käännösesimerkit
Seriously, though, have you lost weight?
Серьёзно, ты потерял вес?
I lost weight, but gained body fat.
Я потерял вес, но затем набрал жир.
He lost weight after the stomach pain.
Когда начались боли в животе, он потерял вес.
- Or if the French one has lost weight.
Или, если вдруг французы потеряли вес. - Меня бы это не удивило.
Your grandmother doesn't need to know I've lost weight.
— Твоей бабушке не обязательно знать, что я немного потерял вес.
I've been counting my calories today, and I can't have eaten more than 1500, and in theory I need 2000, so in theory I should have lost weight, and I just weighed myself before I left the house
Я читала свои калории сегодня, и я не могла скушать больше, чем 1500. Теоретически мне нужно 2000 в день, значит, выходит, что я должна была потерять вес.
You look... You've lost weight.
Вы действительно теряете вес.
Have you lost weight lately?
Вы теряли вес последнее время?
He had greatly lost weight and appeared lost and confused.
Он сильно похудел и казался потерянным и находящимся в замешательстве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test