Käännös "issuance of a visa" venäjän
Issuance of a visa
Käännösesimerkit
We understand that Mr. Behruz Kamalvandi's application was withdrawn prior to issuance of the visa at post.
Как мы понимаем, заявление гна Бехруза Камалванди было снято в последнюю минуту еще до выдачи визы.
has tried to influence the decision of an official regarding the issuance of a visa by threats or promises;
16. пыталось оказать влияние на решение должностного лица в отношении выдачи визы посредством угроз или обещаний;
The issuance of a visa for a Cuban national travelling to the same meeting from Havana had been unduly delayed.
Выдача визы для кубинского гражданина, собиравшегося приехать на то же собрание из Гаваны, была необоснованно задержана.
117. If the cases referred above are determined after the issuance of the visa, the issued visa shall be annulled.
117. Если наличие указанных выше случаев будет установлено после выдачи визы, выданная виза аннулируется.
152. Moreover, the issuance of a visa or authorization to reside in France seemed to depend largely on the nationality of the particular staff member.
152. Более того, выдача виз и разрешений на проживание во Франции, как представляется, в значительной степени зависит от гражданства конкретного сотрудника.
If any anomaly or irregularity in issuance of the visa is detected, the document is retained while an administrative and, if necessary, judicial investigation is carried out.
При обнаружении каких-либо нарушений или ошибок при выдаче визы документ задерживается до окончания административного или, при необходимости, судебного расследования.
In order for an alien to obtain such a visa, he must submit an application supplying all the requested information and data, which is verified prior to issuance of a visa.
Для получения иностранцем такой визы он должен представить заявку, содержащую всю запрашиваемую информацию и данные, которые проверяются до выдачи визы.
79. Also at the same meeting, the representative of Cuba made a statement concerning the issuance of a visa to the representative of Cuba to attend the session of the Statistical Commission.
78. На том же заседании представитель Кубы сделал заявление, касающееся выдачи визы представителю Кубы для участия в работе сессии Статистической комиссии.
On the contrary, the United States Department of State delayed for as long as it could the issuance of the visa to Minister Robaina, who was already in Mexico, ready to travel on to New York.
Более того, государственный департамент Соединенных Штатов до последнего момента оттягивал выдачу визы министру Робайне, который уже находился в Мексике и был готов отбыть в Нью-Йорк.
The Commission also noted that as a result, even though the issuance of a visa came under a well-defined regulation scheme, it was actually left to the discretion of the administrative and diplomatic authorities.
Комиссия отметила также, что в результате, хотя выдача виз и осуществляется в соответствии с четко определенными процедурами, она фактически производится по усмотрению административных и дипломатических органов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test