Käännösesimerkit
As President of the Islamabad Council of World Affairs, he has organized seminars with the participation of foreign scholars on contemporary international matters
В качестве председателя Исламабадского совета по международным делам организовывал семинары с участием иностранных ученых по современным международным вопросам
Pursuing a comprehensive study of the national heritage, together with foreign scholars and leading research centres, with a view to ensuring its global visibility
* во-вторых, продолжение комплексного исследования национального наследия совместно с иностранными учеными, крупными научными центрами с целью включения его в мировой научный оборот;
In addition, the United States devotes substantial resources to the Fulbright Scholar Program, providing enhanced educational opportunities to U.S. and foreign scholars through grants and fellowships, and the International Visitors Program, which brings foreign judges, lawyers, NGO leaders and teachers to the United States for study tours and professional conferences.
Кроме того, Соединенные Штаты направляют значительные ресурсы на цели Программы стипендий Фулбрайта, которая позволяет расширить образовательные возможности для являющихся гражданами США и иностранных ученых с помощью грантов и стипендий, а также на цели программы организации приезда зарубежных деятелей, которая призвана содействовать посещению Соединенных Штатов в целях ознакомления со страной и участия в профессиональных конференциях иностранных судей, юристов, руководителей НПО и преподавателей.
To enlist the services of Uzbek and foreign scholars, specialists and experts to give advice, and to study and draft proposals on human rights;
привлекать для консультаций, изучения и подготовки предложений в области прав человека как отечественных, так и зарубежных ученых, специалистов и экспертов;
569. Despite the fact that the overwhelming majority of Ukrainian and foreign scholars consider that Rusyns are ethnic Ukrainians with their own dialect and a unique cultural region, leaders of part of the Rusyn voluntary associations insistently spread the idea of the Zakarpattians' non-Ukrainian identity and identify themselves only as Rusyns.
569. Несмотря на то, что преимущественное большинство отечественных и зарубежных ученых считает, что русины - это украинцы с особенным языковым диалектом и уникальной культурой региона, лидеры части русинских общественных объединений настоятельно распространяют идею о неукраинской идентичности закарпатцев и идентифицируют себя только как русины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test