Käännös "border lines" venäjän
Käännösesimerkit
substantiivi
For de facto border read administrative border line
Вместо "установленную де-факто границу" следует читать "линию административной границы".
Illegal transportation of aliens across state border or temporary border line of Republic of Estonia
Незаконная перевозка иностранцев через государственную границу или временную границу Эстонской Республики
Completion of the new Liège—German border and Brussels—Dutch border lines is scheduled for 2005.
В 2005 году предусматривается завершить строительство новых линий: Льеж - граница с Германией и Антверпен - граница с Нидерландами.
According to the Law on Police the Croatian police is in charge of the border line.
Согласно Закону о полиции ответственность за безопасность границ возлагается на хорватскую полицию.
They flew around on the Iranian side of the border line for a period of 10 minutes.
В течение 10 минут они совершали облет линии границы по иранской стороне.
The annexes also define the maritime part of the border line between the two countries, procedures for the regulation of grazing rights, the locations to be used to station armed forces along the two sides of the second part of the border line to which the Agreement refers and arrangements for the exploitation of joint natural resources along the continental part of the border line between the two countries.
В приложениях также определены морской участок линии границы между двумя странами, процедуры регулирования права выпаса, районы для размещения вооруженных сил по обеим сторонам второго участка линии границы, о которых говорится в Соглашении, и механизмы разработки общих природных ресурсов, расположенных вдоль континентального участка линии границы между двумя странами.
In the text of document A/HRC/13/21/Add.3, for de facto border read administrative border line
В тексте документа А/HRC/13/21/Add.3 вместо "де-факто границы" следует читать "линия административной границы".
Existing plans to move the location closer to the border line have not been initiated to date.
Имеющиеся планы переноса этого пропускного пункта непосредственно к границе по-прежнему остаются на бумаге.
A subsequent search of the area revealed a dead body on the Serbian side of the administrative border line.
В результате проведенного после этого прочесывания района на сербской стороне от линии административной границы был обнаружен труп человека.
The Croatian side systematically avoids the talks on the establishment of the border line between the two countries on the Danube.
Хорватская сторона систематически уклоняется от проведения переговоров о демаркации границы между двумя странами на Дунае.
- Exactly from the border line.
- Точно от границы.
The X-ambassador is a meat border line.
Посланник Креста - граница плоти
We will then cross the border line.
Подъезжаем к демаркационной линии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test