Käännösesimerkit
The same arguments are being advanced in the discussion on reform of the Security Council.
Те же самые доводы выдвигаются и при обсуждении реформы Совета Безопасности.
Intransigent positions are being advanced to force concessions and to frustrate progress.
Обструкционистские позиции выдвигаются для того, чтобы принудить к уступкам и сделать невозможным достижение прогресса.
Now, the argument of "ground realities" is being advanced to legalize a fait accompli.
Сейчас довод "возникшей на местах реальности" выдвигается с целью легализации свершившегося факта.
In response to that phenomenon, and as part of the wide-ranging reform of the United Nations, the doctrine of the responsibility to protect was being advanced.
В связи с этим явлением и в рамках широкомасштабной реформы Организации Объединенных Наций выдвигается доктрина ответственности за защиту.
It was suggested that the Board might wish to consider establishing a working group, in order to examine and prioritize the proposals being advanced in a more integrated and comprehensive manner.
Правлению было предложено рассмотреть вопрос о создании рабочей группы с целью изучения и присваивания приоритетов предложениям, выдвигаемым на более интегрированной и всесторонней основе.
39. For the most part, educational systems have yet to adopt the theories being advanced by scientists and others who recognize that we are living in a new epoch.
39. По большей части системам образования еще предстоит воспринять теории, выдвигаемые учеными и теми, кто признает, что мы живем в новую эру.
Representatives of governing bodies noted that suggestions were being advanced to make a number of changes in benefit provisions with potential actuarial implications.
42. Представители руководящих органов отмечали, что в настоящее время выдвигаются предложения, предусматривающие ряд изменений в положениях, регулирующих выплату пенсионных пособий, имеющих потенциально актуарные последствия.
15. The Co-Chairs invited the participants to consider the means of implementation as a cross-cutting issue throughout the deliberations, as those were needed to realize the various proposals being advanced.
15. Сопредседатели предложили участникам рассматривать вопрос о средствах осуществления в качестве сквозного вопроса в ходе обсуждений, поскольку эти средства необходимы для реализации различных выдвигаемых предложений.
The false argument of a vacuum is clearly being advanced in order to totally change the agreed terms of the peace process: to replace a negotiated resolution of Israeli-Palestinian differences with a unilateralist alternative.
Ложный аргумент в отношении вакуума выдвигается явно для того, чтобы полностью изменить согласованные условия мирного процесса: заменить односторонней альтернативой урегулирование разногласий между Израилем и палестинцами на основе переговоров.
Furthermore, there appears to be concern that a "politicized" new model for United Nations offices in the field is being advanced, which will then be extended to the existing network of United Nations field offices.
Кроме того, как представляется, имеет место обеспокоенность тем, что выдвигается "политизированная" новая модель отделений Организации Объединенных Наций на местах, которая впоследствии будет распространена на существующую систему Организации Объединенных Наций на местах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test