Käännös "are mindful" venäjän
Käännösesimerkit
The Government says that it is mindful of these legitimate expectations.
Правительство утверждает, что оно внимательно относится к этим законным чаяниям.
74. Today in Gabon, public opinion is mindful of human rights.
74. Сегодня габонское общество очень внимательно относится к правам человека.
However, if examined carefully, pollution is found to originate in the human mind.
Однако, если внимательно поразмыслить, окажется, что источником загрязнения служит человеческий разум.
This leads to a need to be constantly mindful of early warnings of mass atrocities and genocide.
Отсюда следует необходимость всегда внимательно прислушиваться к ранним сигналам о массовых расправах и геноциде.
Canada was monitoring developments with respect to reform of the reporting system and would bear them in mind.
Канада внимательно следит за изменениями, связанными с реформой системы представления докладов, и будет их учитывать.
We also urge him to be more mindful of the needs and sensitivities of small and poor countries.
Мы также настоятельно призывам его более внимательно учитывать потребности и интересы малых и беднейших стран.
It was suggested that the second approach should be explored bearing in mind the principle of technological neutrality.
Было высказано мнение, что с учетом принципа технологической нейтральности следует внимательно изучить второй подход.
The new work methods should therefore be kept under close review with those factors in mind.
Поэтому с учетом вышеупомянутых факторов необходимо внимательно проанализировать эффективность новых методов работы.
That matter must be carefully considered in the context of the roles of the General Assembly and the Council, bearing in mind their respective mandates.
Этот вопрос требует внимательного рассмотрения в контексте ролей Генеральной Ассамблеи и Совета с учетом их уставных мандатов.
He had been practicing the awareness-breathing, calming his mind, listening to their captors.
Он незаметно для окружающих выполнял дыхательные упражнения сосредоточения, успокаивая свое сознание и внимательно прислушиваясь к пленителям.
All his mind was given to listening and nothing else for two slow hours; but he heard no sound, not even the imagined echo of a footfall.
Два часа своего дежурства, которые показались ему годами, он внимательно вслушивался в мертвую тишину, однако решительно ничего не слышал – даже шлепанья босых подошв.
“You had better wait here,” said the wizard to the dwarves; “and when I call or whistle begin to come after me—you will see the way I go—but only in pairs, mind, about five minutes between each pair of you.
- Лучше подождать здесь, - посоветовал кудесник карликам, - а когда я позову или свистну – идите, но парами, через каждые пять минут, запомнили? А сейчас смотрите внимательно, куда я пойду.
If the prince had been in a condition to pay more attention to what the general was saying, he would have discovered that the latter was desirous of drawing some information out of him, or indeed of asking him some question outright; but that he could not make up his mind to come to the point.
Если бы князь мог быть в эту минуту внимательнее, то он, может быть, догадался бы, что Ивану Федоровичу хочется между прочим что-то и от него выведать, или, лучше сказать, прямо и открыто о чем-то спросить его, но все не удается дотронуться до самой главной точки.
The Voorburg Group is mindful of the fact that:
Ворбургская группа сознает, что:
My delegation is, of course, mindful that some delegations are not happy with the proposal.
Моя делегация, естественно, сознает, что некоторые делегации не в ладах с этим предложением.
6. Are mindful that the implementation of this new Protocol will require substantial efforts of the Parties.
6. Сознаем, что осуществление этого нового Протокола потребует больших усилий от Сторон.
The Commission is mindful of such other aspects of the General Assembly's agenda item.
Комиссия сознает наличие таких других аспектов этого пункта повестки дня Генеральной Ассамблеи.
Cuba is mindful of the importance of the item and will participate actively in the assessments called for in that resolution.
Куба сознает важность данного пункта и будет активно участвовать в проведении оценок, предусмотренных в этой резолюции.
Nonetheless, the Government was mindful of the need to improve human rights education in general.
Тем не менее, правительство сознает необходимость улучшения просветительской работы в области прав человека в целом.
64. Jamaica noted that it was mindful of the challenges faced by small island developing States.
64. Делегация Ямайки сообщила о том, что она сознает проблемы, стоящие перед небольшими островными развивающимися государствами.
The Security Council is mindful of the need to encourage steps to increase confidence in the peace process.
Совет Безопасности сознает необходимость поощрения шагов, направленных на укрепление доверия к мирному процессу.
We are mindful of the need for urgent steps to bring about nuclear stabilization between Pakistan and India.
Мы сознаем необходимость принятия неотложных мер, с тем чтобы обеспечить ядерную стабилизацию между Пакистаном и Индией.
Allow me to assure you that Ukraine is mindful of the responsibilities that fall on the President of the Conference on Disarmament.
Позвольте мне заверить вас, что Украина сознает те обязанности, которые ложатся на Председателя Конференции по разоружению.
For mind you, it's serious, young Hawkins; and neither you nor me's come out of it with what I should make so bold as to call credit.
А ведь дело-то серьезное, молодой Хокинс, и, надо сознаться, ни мне, ни тебе оно чести не приносит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test