Käännös "that propagates" saksan
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Outside of gravitational singularities, hyperwave propagated instantaneously.
Außerhalb von gravitationsbedingten Singularitäten verbreiteten sich Hyperwellen verzögerungslos.
These alien, self-propagating ideas spread their “memes”-their cultural truths.
Diese sich selbst vermehrenden Alien-Ideen verbreiteten ihre ›Meme‹ – ihre kulturellen Wahrheiten.
It’s like a virus from space, the Andromeda strain, propagating itself.
Sie ist wie ein Virus aus dem Weltraum, der Andromeda-Erreger, der sich selbstständig verbreitet.
We were always a select breed and did not propagate the species in the manner of common animals.
Wir sind immer eine besondere Rasse gewesen und haben uns nicht wie gemeine Tiere verbreitet.
It was one of many propagated by the Jerusalem AI to track down Dragon spheres.
Es war eines von vielen solcher Programme, die von der Jerusalem-Kl verbreitet wurden, um Drachenkugeln aufzuspüren.
A chain letter self-propagates by inducing the recipient to send more copies onward.
Ein Kettenbrief verbreitet sich, indem er Empfänger auffordert, weitere Kopien zu schicken.
Even now, the incontrovertible truth from the Colonist crisis propagated outward at light speed.
Selbst jetzt verbreitete sich mit Lichtgeschwindigkeit die unbestreitbare Wahrheit dieser Kolonisten-Krise in alle Richtungen des Raumes.
This is no lie like so many others propagated under the guise of the 'discovery' of new Blake diaries.
Dies ist keine Lüge, wie die vielen anderen, die unter dem Deckmantel der ›Entdeckung‹ neuer Tagebücher Blakes verbreitet wurden.
“Densely packed quanta develop a strong transdimensional harmony between them that propagates waves of attraction,”
»Dicht gepackte Quanten erzeugen eine starke transdimensionale Oberschwingung, die anziehende Wellen verbreitet«, sagte Ian.
The frazzled holes were propagated along with the wall.
Die herausgeschossenen Öffnungen pflanzten sich mit der Mauer fort.
Her family had bifurcated-one thread of it propagating in simulation, the other in what we laughingly called actuality.
Ihre Familie hatte sich gespalten – ein Ast pflanzte sich über Simulationen fort, der andere in der Aktualität, wie wir es lachend nannten.
Thuds propagated through the earth – at first he supposed they must be the impacts of buildings falling down, but then they began coming in slow premeditated onslaughts and he reckoned that they must be blowing up whole buildings with powder-kegs, trying to gouge fire-breaks through the city.
Durch die Erde pflanzten sich dumpfe Schläge fort – zunächst nahm er an, es handele sich um die Aufschlaggeräusche einstürzender Häuser, doch dann kamen sie in langsamer, wohl bedachter Folge, und er vermutete, dass man mit Pulverfässern ganze Gebäude sprengte, um Feuerschneisen durch die Stadt zu schlagen.
“If you hit it with a neutrino, an antineutrino, an electron, or a positron, the effect propagates all the way along its length.” Yatima watched, mesmerized; with each collision, even though the wormholes didn’t splice, the structure deformed in a distinctive way, like a protein switching between metastable conformations. “Okay.
»Wenn du es mit einem Neutrino, einem Antineutrino, einem Elektron oder einem Positron beschießt, pflanzt sich der Effekt durch die gesamte Länge fort.« Yatima sah fasziniert zu, wie sich die Struktur mit jeder Kollision auf charakteristische Weise deformierte, auch wenn die Wurmlöcher nicht miteinander verschmolzen – ähnlich wie ein Protein, das zwischen metastabilen Zuständen wechselte.
A vault of orange light had been thrown about a mile high up into the sky above London. Thuds propagated through the earth-at first he supposed they must be the impacts of buildings falling down, but then they began coming in slow premeditated onslaughts and he reckoned that they must be blowing up whole buildings with powder-kegs, trying to gouge fire-breaks through the city.
Ein Gewölbe aus Licht war ungefähr eine Meile hoch in den Himmel über London geworfen. Durch die Erde pflanzten sich dumpfe Schläge fort zunächst nahm er an, es handele sich um die Aufschlaggeräusche einstürzender Häuser, doch dann kamen sie in langsamer, wohl bedachter Folge, und er vermutete, dass man mit Pulverfässern ganze Gebäude sprengte, um Feuerschneisen durch die Stadt zu schlagen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test