Käännös "be proficient" saksan
Käännösesimerkit
They were proficient and dependable.
Sie hatten sich als kompetent und verlässlich erwiesen.
Like every member of the crew he was extremely proficient at his specialty.
Wie jedes Mitglied der Crew war er in seinem Fachgebiet überaus kompetent.
Thanks to this varied apprenticeship, Lindbergh in the spring of 1927 was a more experienced and proficient flier—and a vastly more gifted one—than his competitors realized.
Dank seiner abwechslungsreichen Lehrzeit war Lindbergh im Frühjahr 1927 ein erfahrener und kompetenter Flieger – und ein äußerst begabter.
Snowden became a valued member of his IT team at the agency, clearly more knowledgeable and proficient than most of his older, college-educated colleagues.
Snowden entwickelte sich im IT-Team des Geheimdienstes bald zum geschätzten Mitarbeiter, kompetenter und tüchtiger als die meisten seiner Kollegen mit einem College-Abschluss.
Part of it was feeling proficient at something again—something I hadn’t known how to do before so I couldn’t possibly mess up. And part of it was thinking that, if I changed every bit of my surroundings, I might be able to find a spot where I felt comfortable again.
Einesteils wollte ich endlich mal wieder das Gefühl haben, kompetent zu sein – auf einem ganz neuen Gebiet, wo ich noch keinen Mist gebaut hatte. Andernteils bildete ich mir ein, ich könnte mich wieder wohlfühlen, wenn ich jedes noch so kleine Detail meiner Umgebung veränderte.
Smoot told us that more than half of these clients would want us to review and maybe update their wills, and this is fine with us because we were required last year to take a full course called Wills and Estates and we feel somewhat proficient in spotting problems.
Smoot hat uns gesagt, daß mehr als die Hälfte dieser Mandanten uns bitten würde, ihre Testamente zu überprüfen und eventuell auf den neuesten Stand zu bringen, und das kann uns nur recht sein, weil wir im vergangenen Jahr eine Pflichtvorlesung über Testamente und Nachlaßregelungen absolviert haben und uns auf dem Gebiet halbwegs kompetent fühlen.
He was speaking in French, a language in which he was tolerably proficient.
Er sprach Französisch, eine Sprache, die er passabel beherrschte.
The students who were already proficient with their abacuses did so quickly.
Die Schüler, die ihren Abakus bereits beherrschten, erledigten diese Aufgabe rasch.
He’s never been happy about his proficiency with the Gallic longsword.
Es hat ihn schon immer gewurmt, dass er den Umgang mit dem gallischen Langschwert nicht hundertprozentig beherrscht.
She stepped up to him and whispered in his ear, glad that he was proficient in her language, though she was making progress at learning his.
Sie trat zu ihm heran und flüsterte etwas in sein Ohr, dankbar dafür, daß er ihre Sprache beherrschte, obwohl sie im Erlernen der seinen ebenfalls große Fortschritte machte.
Through telink, with the complete access of the worldforest's knowledge, the two women tapped into an understanding of the Ildiran language, both written and spoken, and quickly became proficient.
Über den Telkontakt stand ihnen das ungeheure Wissen des Weltwalds zur Verfügung und sie begannen die ildiranische Sprache zu lernen, die geschriebene ebenso wie die gesprochene. Bald beherrschten sie beide.
He was hearing, but he’d been in deaf education all his life and his signing would have been as proficient as a native speaker’s if he hadn’t lacked expression.
Er konnte hören, aber er war sein Leben lang in der Gehörlosenbildung tätig gewesen und beherrschte die Gebärdensprache so gut wie ein Gehörloser, nur daß sie bei ihm jeden persönlichen Ausdruck vermissen ließ.
She was proficient in very advanced mathematics and could read in four languages, including Greek and Arabic.’ He said something in Turkish to his wife and Selim, and they both nodded agreement.
Sie beherrschte die höhere Mathematik und verstand vier Sprachen, darunter Griechisch und Arabisch.‹ Er sagte etwas auf Türkisch zu seiner Frau und Selim, und beide strahlten zustimmend.
Whereupon, after much exchange of kisses, Hephzibah would leave to go to the museum and Libor and Treslove would stroll together arm in arm like a pair of elderly Austro-Hungarian gentlemen, swapping anecdotes in a Yiddish in which Treslove would by then have become wonderfully proficient.
Wenn Hephzibah dann nach allerlei Abschiedsküssen ins Museum ging, würden Libor und Treslove Arm in Arm dahinschlendern wie zwei ältliche K.-u.-K.-Herren und sich Anekdoten auf Jiddisch erzählen, das Treslove längst auf wundersame Weise fließend beherrschte.
By the time the jugglers had reached proficiency, however, a marked change was apparent: their gray matter had increased bilaterally (i.e., in both hemispheres) in the mid-temporal area and the left posterior intraparietal sulcus, areas associated with the processing and retention of complex visual-motion information.
Als die Jonglierer ihre Kunst beherrschten, zeigte sich hingegen eine deutliche Veränderung: Ihre graue Substanz hatte sich bilateral (das heißt in beiden Gehirnhälften) im mittleren Schläfenlappen und im hinteren linken intraparietalen Sulcus vermehrt, also in Bereichen, die mit der Verarbeitung und Speicherung komplexer visuomotorischer Informationen in Verbindung gebracht werden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test