Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
(a) The "Education" subprogramme, pursuing the following objectives:
a) El subprograma "Educación", que persigue los siguientes objetivos:
Nobody is pursued and persecuted because of their beliefs.
A nadie se le persigue ni procesa por sus creencias.
This is the very objective pursued by the reform process.
Este es precisamente el objetivo que se persigue con la reforma.
The Institute pursues the following major objectives:
El Instituto persigue los siguientes objetivos principales:
They are also pursuing the objective of isolating our country from the international community.
También persiguen el objetivo de aislar a nuestro país de la comunidad internacional.
Daily they are quietly pursuing peace, and for that we thank them.
Todos los días persiguen calladamente la paz, y por ello les estamos muy agradecidos.
There are several different means by which these objectives are pursued.
69. Estos objetivos se persiguen a través de varios medios diferentes.
Nations like Saudi Arabia and Pakistan are actively pursuing the terrorists.
Naciones como la Arabia Saudita y el Pakistán persiguen activamente a los terroristas.
The programmes implemented with the help of UNICEF pursued that objective.
Los programas realizados con apoyo del UNICEF persiguen ese objetivo.
There are several means by which these objectives are pursued.
65. Estos objetivos se persiguen por varios medios diferentes.
They are non-profit-making and pursue identical objectives.
No se proponen finalidades lucrativas y persiguen objetivos idénticos.
Men and women pursue different training objectives.
Los hombres persiguen objetivos de formación diferentes a los de las mujeres.
But if they pursue me as they pursue Peter Foster, whatever shall I do?
Pero si me persiguen como persiguen a Peter Foster, ¿qué voy a hacer?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test