Käännös "it be pursue" espanja
Käännösesimerkit
The programme will pursue two key results.
El programa perseguirá dos resultados clave.
We are to pursue it systematically, progressively.
Tenemos que perseguir este objetivo de manera sistemática y progresiva.
This is the objective we have to pursue jointly.
Este es el objetivo que tenemos que perseguir todos juntos.
The conference agreed to pursue the following goals:
La conferencia convino en perseguir los objetivos que más abajo se exponen.
In order to achieve this goal, the Policy shall pursue objectives that:
Para conseguirlo, deberá perseguir objetivos que:
Pursue - To stop terrorist attacks
Perseguir: detener los ataques terroristas;
There are no obstacles to pursuing self-laundering.
No existe obstáculo alguno para perseguir el autoblanqueo.
Systematization should not be pursued at the expense of flexibility.
No se debe perseguir la sistematización a costa de la flexibilidad.
The United States is firmly committed to pursuing that goal.
Los Estados Unidos están firmemente decididos a perseguir ese objetivo.
We shall pursue all these objectives together.
Debemos perseguir juntos todos esos objetivos.
We thought we might be pursued.” “Pursued?”
Pensamos que nos iban a perseguir. —¿Perseguir?
No dreams to pursue.
No había sueños que perseguir.
It gave them something to pursue.
Les daba algo que perseguir.
she will pursue, until they meet,
perseguirá, hasta que encuentren,
‘Mordred won’t pursue us there.’
Mordred no nos perseguirá hasta allí.
We are going to pursue the fugitive;
Vamos a perseguir al fugitivo.
There was no time to pursue the fleeing Kolanos.
No había tiempo para perseguir a Colanos.
I myself will pursue the woman.
Yo mismo perseguiré a la mujer.
‘I’m pursuing certain thoughts.
Perseguir ciertos pensamientos.
The objectives to be pursued include:
Entre los objetivos que se persiguen figuran:
They are also pursuing the objective of isolating our country from the international community.
También persiguen el objetivo de aislar a nuestro país de la comunidad internacional.
Daily they are quietly pursuing peace, and for that we thank them.
Todos los días persiguen calladamente la paz, y por ello les estamos muy agradecidos.
There are several different means by which these objectives are pursued.
69. Estos objetivos se persiguen a través de varios medios diferentes.
Nations like Saudi Arabia and Pakistan are actively pursuing the terrorists.
Naciones como la Arabia Saudita y el Pakistán persiguen activamente a los terroristas.
The programmes implemented with the help of UNICEF pursued that objective.
Los programas realizados con apoyo del UNICEF persiguen ese objetivo.
There are several means by which these objectives are pursued.
65. Estos objetivos se persiguen por varios medios diferentes.
They are non-profit-making and pursue identical objectives.
No se proponen finalidades lucrativas y persiguen objetivos idénticos.
Men and women pursue different training objectives.
Los hombres persiguen objetivos de formación diferentes a los de las mujeres.
That is why they pursue us.
Por eso nos persiguen.
They are pursued and caught.
Los persiguen y los detienen.
They are pursued and entrapped.
Los persiguen y capturan.
Why do they pursue me?
¿Por qué me persiguen?
But if they pursue me as they pursue Peter Foster, whatever shall I do?
Pero si me persiguen como persiguen a Peter Foster, ¿qué voy a hacer?
The Furies pursue us;
Las Furias nos persiguen;
The lazar no longer pursue us.
Los lázaros ya no nos persiguen.
The Demons no longer pursue you.
Los demonios ya no os persiguen.
Are the Furies pursuing thee?
—¿Te persiguen, acaso, las Furias?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test