Käännös "in allowing" espanja
Käännösesimerkit
It cannot be allowed to continue.
No se puede permitir que continúe.
This should not be allowed to happen.
No se debe permitir que esto ocurra.
This must not be allowed to happen.
No debemos permitir que eso ocurra.
That cannot be allowed to happen.
No se puede permitir que suceda eso.
This must not be allowed.
No podemos permitir que eso ocurra.
This cannot be allowed to happen.
No podemos permitir que eso suceda.
This cannot be allowed to succeed.
No hay que permitir que este propósito se cumpla.
That must not be allowed.
Ello no se debe permitir.
(c) Allow comparison;
c) Permitir las comparaciones;
Dawn, if she was standing here with me right now, would tell you that it was her mistake in allowing that to happen.
Dawn , si ella estaba de pie aquí conmigo en este momento , te diría que era su error al permitir que eso suceda.
You realise that in allowing your premises to be used for the sale of stolen property, you have committed a criminal offence?
Te das cuenta de que al permitir que sus instalaciones que se utilizará para la venta de bienes robados , usted ha cometido un delito ?
They made a mistake in allowing my daughter to be sold 20 times a day on the website.
Cometieron un error al permitir que mi hija fuera prostituida 20 veces al día en su sitio web.
Baron Frankenstein I'm sure I'm expressing the feelings of all of us when I say how much we appreciate your kindness and consideration in allowing the body of our poor colleague to find its last resting place in your family vault.
Barón Frankenstein sé que expreso el sentimiento de todos nosotros diciéndole lo mucho que apreciamos su generosidad y consideración al permitir que el cuerpo de nuestro pobre colega halle su última morada en el mausoleo de su familia.
The joy comes in the journey, in allowing the ending to blossom like some magnificent Himalayan Blue Poppy,
La alegria viene del viaje, al permitir que el final florezca como una magnífica amapola azul del Himalaya.
They think we made a mistake in allowing the Xeron youth to live.
Creen que cometimos un error al permitir que los jóvenes de Xeron vivan.
That I will not allow.
No se lo permitiré.
No, I will not allow it.
—Eso no lo permitiré.
"But I won't allow it.
–Pero yo no lo permitiré.
That I won’t allow.
Yo no lo permitiré.
Hes not going to allow that.
Él no permitirá eso.
And I think that God is so compassionate in allowing an old man to be certain of his reincarnation.
Y yo creo que Dios tiene tanta compasión en permitir... que un viejo esté seguro de su reencarnación.
And it is your position that society would be "unreasonable" in allowing the defendant to call a dirty mattress his home?
¿Y es su posición que la sociedad sería irrazonable en permitir que el acusado llame su hogar a un colchón sucio?
It's unavoidable. We believe in allowing our punks to find themselves Through trial and error in a safe environs.
Creemos en permitir un poco de guarradas para que se encuentren a sí mismas a través de un ensayo de prueba y error en un ambiente seguro.
I think you went a little too far in allowing Lestrade all the credit.
Si se me permite decir Holmes creo que usted fué un poco lejos en permitir que Lestrade se lleve todo el crédito.
- in allowing the president's audience to be shared.
...en permitir que el presidente comparta la audiencia con el Papa.
Thank you so much for your oversight-- graciousness-- in allowing Ajax to come to a school like this.
Muchas gracias por tu inadvertencia - cortesía - en permitir a Ajax venir a una escuela como esta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test