Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
What a number of draughts.
Toda una serie de borradores.
Please tell me that this letter is just a draught.
Por favor, dime que esta carta es sólo un borrador.
A few weeks ago, he sent you a draught of his next book?
Hace unas semanas, ¿él le envió, un borrador de su libro?
I can have a draught to you in about 45 minutes.
Puedo tener un borrador en unos 45 minutos.
You see, I gave her a draught that cured the effect of the draught.
Lo ves, yo le di un borrador que cura el efecto del borrador.
It's just a rough draught.
Es el borrador inicial.
You have almost a game of draughts.
Tienes casi un juego de borradores.
So I actually have the first draught of my new novel with me.
En realidad tengo el primer borrador mi nueva novela conmigo.
- Yeah, gimme a draught.
- Sí, dame un borrador.
I’m making you a draught.
Te estoy haciendo un borrador.
“I’m afraid I’ve seen a draught of his resignation letter.”
—Me temo que he visto un borrador de su carta de dimisión.
He turned to Orlando and presented her instantly with the rough draught of a certain famous line in the “Characters of Women.”
Se volvió a Orlando y acto continuo le presentó el borrador de cierto memorable verso de los «Retratos de Mujeres».
Still grumbling he took the pen from her and copied his own rough draught, amended by me, on to a fresh piece of paper.
Todavía refunfuñando, tomó la pluma de su mano y copió su borrador, enmendado por mí, en otro papel.
substantiivi
23. Pago Pago harbour is an all-weather deep-draught harbour.
El puerto de Pago Pago está concebido para operar en todas las condiciones meteorológicas y permite grandes calados.
The main dock is 1,000 feet long, handling ships of up to a 32-foot draught.
El muelle principal tiene una longitud de 1.000 pies, lo que permite estibar buques de hasta 32 pies de calado.
Port facilities (including information on maximum size of ship, draught and length);
- instalaciones portuarias (con información sobre el tonelaje, calado y eslora máximos de los buques);
They must be agile and have a shallow draught.
Deben ser ágiles y de poco calado.
We need something with a shallow draught.
Necesitamos algo con poco calado.
Which of our ships has the shallowest draught?
¿Qué barco tiene menor calado?
That decoy, you say it has a shallow draught?
El señuelo, ¿dijo que tiene poco calado?
The PT boats were, they were fast shallow draught withers carrying maximum torpedo power.
Los botes PT eran perfectos, eran pequeñas embarcaciones de poco calado rápidas y con carga de torpedos.
She has too much draught for the low islands. Reefs and coral heads.
Tiene demasiado calado para navegar entre los bancos de coral y los arrecifes.
He took refuge in another draught.
Se refugió en otra calada.
Her draught is two feet four inches …
El calado es de setenta centímetros…
Gascoigne took another draught of his cigarette.
Gascoigne echó otra calada a su cigarrillo.
Gascoigne had been taking a draught of his cigarette;
Gascoigne acababa de darle una calada a su cigarrillo;
Then upon the beach was their deep-draughted vessel of the
Su nave de profundo calado se encontraba en la playa, con su pico curvado, cargada
Were there alternative routes that could accommodate ships with bigger draughts?
¿Existían vías alternativas que permitiesen el tránsito de buques de mayor calado?
Gascoigne took another deep draught of his cigarette, and closed his eyes.
Gascoigne dio otra profunda calada a su cigarrillo y cerró los ojos.
The day-to-day running of the shallow-draught vessel was not a large strain on his abilities.
La rutina diaria de la embarcación de poco calado no ponía a prueba sus habilidades.
Yet the draught is still shallow enough for all the main rivers on the island.
Y sin embargo, el calado es mucho menor, lo cual le permite navegar por los ríos principales de la isla.
substantiivi
There was a constant draught.
Había una corriente de aire constante.
You don't mind the draught?
—¿No te molesta la corriente de aire?
You are both standing in a draught;
—Están las dos en una corriente de aire;
One gentleman said there was a draught.
Un caballero declaró que había una corriente de aire.
It must be only a draught.
Debía ser una simple corriente de aire.
It was the draught Amanda had noticed first.
Lo que Amanda había notado era una corriente de aire.
“I hope there’s not goin’ to be a draught.
—Espero que no se forme una corriente de aire.
The draught seemed to be stronger now.
La corriente de aire parecía más fuerte ahora.
verbi
I could find nothing in our authorities, so I based myself on the amount we used for our calomel draughts.
—No encontré nada en sus libros, así que me guié por la cantidad que usamos para preparar las pociones con calomelanos.
substantiivi
The tissues fluttered in a draught blowing through the archway.
Los tejidos aleteaban bajo la brisa que soplaba en la arcada.
One swayed with a queer fiery grace in the draught from the door.
Otra se agitaba graciosamente, sacudida por la brisa que entraba por la puerta.
He turned away and stood for a full minute, drinking draughts of clear night wind.
Se volvió y permaneció inmóvil un minuto entero, tragando a sorbos la limpia brisa nocturna.
substantiivi
- I preferred to take a sleeping draught and go to bed.
- Prefería tomar una dosis para dormir e ir a la cama.
I did enter the room to administer her draught and she lay there... quite, quite gone. Oh.
Entré al cuarto para administrarle su dosis y estaba acostada... se había ido.
substantiivi
A harmless sleeping draught.
Un refuerzo inofensivo para que duermas.
substantiivi
Cos there's a right bloody draught in that lounge.
Porque hay un maldito destacamento en ese salón.
substantiivi
No draught, I hope, in this room.
No hay viento, espero, en esta habitación
A dreadful draught, sir.
Un viento terrible, señor.
You'll find that there can be a draught.
Notarás que hay mucho viento.
I feel a draught, sir.
Siento un viento, señor.
I can't take draughts.
A mi edad no quiero viento.
It was quite hot in there, so you've got him wafting about, creating a draught. (Phone rings) (Speaks Arabic)
Hacía calor, generó un buen viento.
Fox said, turning his back to a razor-like draught.
—dijo Fox, volviendo la espalda a un viento que parecía una navaja.
I stared, in the hearth, at those grey embers, that the draught barely stirred.
Miré en el hogar aquellas cenizas grises que el viento movía ligeramente.
verbi
‘I should think about getting some draught excluders put in.’
—Tendré que ir pensando en mandar poner burlete.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test