Перевод для "flamber à" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Même les ruines se remettent à flamber.
Hasta las ruinas volvieron a arder.
Nous avons vu flamber la France.
Hemos visto a Francia arder.
—Qu'est-ce qui flambe comme ça ? C'est de l'alcool ?
—¿Qué la hace arder? ¿Es alcohol?
Il se prépare seulement à flamber maintenant.
Ahora está preparándose para arder.
Tu vas voir, ça va se mettre à flamber d’un coup.
Empezará a arder de un momento a otro.
Son visage congestionné est sur le point de flamber.
Tiene la cara tan congestionada que parece a punto de arder.
Les maïs desséchés par l’été commencent à flamber.
Los maizales, resecos por el sol de verano, empiezan a arder.
Toute la maison risquait de flamber. Ils le savaient.
La casa entera corría el riesgo de arder. Lo sabían.
Nous attendîmes jusqu’à ce que les feux de camp se missent à flamber.
Esperamos a que las primeras hogueras comenzaran a arder en el campamento.
tout cela a dû flamber, la nuit du « Tabou ».
todo aquello debió de arder, la noche del «Tabou».
J’arrose la maison jusqu’à ce qu’elle flambe… Un point d’honneur.
Rocío la casa hasta que se incendia… Cuestión de honor.
Mon incendie de Troie ne flambe pas assez.
Mi incendio de Troya no arde suficientemente, mi fuego no quema lo bastante.
Je suis une pyromane qui ne peut pas s’empêcher d’aller voir flamber ses incendies.
Soy como una pirómana que no puede mantenerse alejada del incendio que ha provocado.
Cet incendie que tu dépeins ne flambe pas assez; ton feu ne brûle pas assez.
El incendio por ti descrito no arde suficientemente: tu fuego no quema lo bastante.
Souvent dans le passé l’insurrection avait flambé dans les montagnes, mais jamais comme dans l’embrasement actuel.
A menudo, en otras ocasiones, la rebelión había ardido en las tierras altas, pero jamás se había producido un incendio como aquel.
— Et la maison de flamber. Et votre cabin-cruiser d’exploser. Et Mrs. Hutchmeyer d’exploser.
—Y un incendio en la casa, y una explosión en el crucero, y la señora Hutchmeyer y ese tal señor Piper… La ira de Hutchmeyer se desató también.
La chute soudaine des gains des planteurs et des exportateurs dans les années 30 provoqua, en plus de la destruction du café, la flambée de la monnaie.
La brusca caída de las ganancias de los plantadores y los exportadores del café, un incendio de la moneda.
— Ne restez pas à découvert, abritez-vous dans l’église, elle est en pierres solides, isolée des bâtisses en bois, pas de danger qu’elle flambe.
—No os quedéis a la intemperie, cobijaos en la iglesia, sus piedras son sólidas y no hay edificios de madera en los alrededores, no hay peligro de que se incendie.
Si j’essaie de calculer combien d’énergie était nécessaire pour que cette pièce flambe, je ne trouve pas assez de combustible.
Si intento calcular la energía que se necesitaría en ese cuarto para provocar un incendio general en la casa, no hay suficiente combustible.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test