Перевод для "strictement surveillé" на английский
Strictement surveillé
  • strictly watched
  • strictly monitored
Примеры перевода
strictly monitored
Les enfants peuvent être placés sous tutelle de l'Etat dans des institutions ou des foyers strictement surveillés, là aussi pour assurer que leur intérêt supérieur soit sauvegardé.
Children could be placed in the care of the State in institutions or in homes which were strictly monitored, again to ensure that the best interests of the child were respected.
Les normes de qualité en vigueur sont strictement surveillées afin de prévenir toute menace pour la santé publique et les récoltes.
Standards of effluent quality are strictly monitored to prevent damage to public health and crops.
c) Les hôpitaux, les cliniques et les établissements de soins devraient être strictement surveillés en vue de réduire les risques d’enlèvement, de vente et de traite des enfants se trouvant dans de tels établissements;
(c) Hospitals, clinics, and care institutions should be strictly monitored, in order to reduce the risk of abduction, sale and trafficking of children from such places;
En vue d'exclure la possibilité que des aveux soient extorqués sous la contrainte, le Comité recommande avec force que l'interrogatoire du suspect placé en garde à vue ou dans une prison de substitution soit strictement surveillé, et enregistré par des moyens électroniques.
In order to exclude the possibility that confessions are extracted under duress, the Committee strongly recommends that the interrogation of the suspect in police custody or substitute prisons be strictly monitored, and recorded by electronic means.
Compte tenu des observations énoncées plus haut au paragraphe 12, le Comité compte bien que ces estimations seront maintenues à l'examen et que le nombre d'heures de vol sera strictement surveillé afin de réaliser des économies.
Taking into account the views expressed in paragraph 12 above, the Advisory Committee expects that these estimates will be kept under review and that the hours of flying time will be strictly monitored so that economies will be achieved.
c) Indiquer si l'utilisation de moyens de contrainte est strictement surveillée et si l'État partie a pris des mesures pour que ces moyens ne soient jamais utilisés à titre de punition.
(c) Please indicate if the use of restraining devices is strictly monitored and if the State party has adopted measures to prevent these devices from being used for punishment.
Le chef de la délégation a déclaré que des élections locales, régionales et nationales strictement surveillées avaient eu lieu en 2013 et en 2014.
The head of the delegation said that strictly monitored local, regional and national elections had been held in 2013 and 2014.
Cette eau est, dans notre pays, strictement surveillée et contrôlée.
Drinking water is strictly monitored and controlled in Switzerland.
De plus, l'utilisation de ressources au titre des dépenses opérationnelles doit être strictement surveillée et toute modification des montants demandés devra être mentionnée dans le rapport d'exécution du budget.
Moreover, the use of resources under operational costs should be strictly monitored and any change in requirements reported in the performance report.
La toxine botulique est un agent sélectionné de Classe A strictement surveillé a travers le CDC.
Botulinum toxin's a Class “A” selected agent... strictly monitored through the C.D.C.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test