Перевод для "lorsque des questions" на английский
Lorsque des questions
Примеры перевода
Il a ensuite été autorisé à déposer une deuxième demande lorsque des questions concernant la validité de la première ont été soulevées.
He was subsequently permitted to file a second application when questions about the validity of his first application were raised.
Un autre estime que le fait de ne pas savoir très bien à qui s'adresser lorsque des questions surgissent peut constituer un véritable problème.
Another states that it can be problematic when it is unclear whom to call when questions arise.
Ses membres pouvaient également participer aux réunions de l'Assemblée nationale et du Cabinet du Premier Ministre lorsque des questions concernant les minorités ethniques y étaient débattues.
Members of the Council of Nationalities could also attend meetings of the National Assembly and the Prime Minister's Cabinet when questions concerning ethnic minorities were being discussed.
Le Secrétariat devrait reconnaître les pouvoirs et le mandat qui lui étaient conférés en application de la décision XVI/34 pour établir des contacts avec d'autres accords multilatéraux sur l'environnement et leur répondre lorsque des questions lui étaient posées;
The Secretariat should recognize the power and mandate it had as a result of decision XVI/34 to reach out and respond to other multilateral environmental agreements when questions were asked;
44. Par ailleurs, Mme Chanet s'associe aux remarques de M. Lallah sur la manière dont ce dernier comprend l'article 25 du Pacte et ce que le Comité attend des délégations lorsque des questions sont posées au sujet de cet article.
44. She agreed with Mr. Lallah on his interpretation of article 25 of the Covenant and on what the Committee expected of delegations when questions were raised in connection with that article.
Cela permettrait une plus grande participation des non-membres aux consultations officieuses du Conseil de sécurité lorsque des questions qui les touchent sont examinées.
This would allow greater participation by non-members in informal Security Council consultations when questions affecting them are being considered.
93. Mme OSODE (Libéria) regrette de n'avoir pas été présente lorsque des questions ont été posées au Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne.
Ms. OSODE (Liberia) regretted that she had not been present when questions had been put to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services.
Il en résulte des risques de confusion et de perte de temps lorsque des questions se posent en ce qui concerne la taille d'une batterie au cours du transport;
This causes confusion and delay when questions arise about a battery's size while it is in transport;
Lorsque la question de la répartition de ces bienfaits a été examinée, les considérations relatives aux droits de l'homme ont été exprimées sous l'angle de l'<<équité>>, de la nécessité d'être <<équitable et juste>>, mais pas en termes d'égalité absolue.
When questions of sharing those benefits were discussed, the human rights concern was expressed in terms of "fairness" and of being "equitable and just", but not of absolute equality.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test