Перевод для "la base de l'article" на английский
La base de l'article
Примеры перевода
the basis of the article
Les débats devraient se poursuivre sur le point de savoir s'il convient de convoquer une conférence diplomatique pour élaborer une convention internationale sur la base des articles.
Discussions should continue on whether to convene a diplomatic conference to elaborate an international convention on the basis of the articles.
L'Assemblée générale doit réaffirmer son autorité sur la base des Articles de la Charte qui définissent ses fonctions et ses pouvoirs.
The General Assembly must reassert its authority on the basis of the Articles of the Charter which define its functions and powers.
Rappelant également que la Commission du droit international lui a recommandé l'élaboration d'une convention sur la base des articles sur la protection diplomatique,
Recalling also that the International Law Commission decided to recommend to the General Assembly the elaboration of a convention on the basis of the articles on diplomatic protection,
Le Portugal a déjà accueilli favorablement la recommandation de la Commission concernant l'élaboration d'une convention sur la base desdits articles.
Portugal has already welcomed the recommendation by the Commission for the elaboration of a convention on the basis of the articles.
Quant à la liste des traités sur la base desquels l'article 22 définit la compétence ratione materiae, elle paraît incomplète.
As to the list of treaties on the basis of which Article 22 defines jurisdiction ratione materiae, it seems to be incomplete.
La CELAC souscrit à la recommandation de la Commission du droit international tendant à ce que les États s'efforcent d'adopter une convention sur la base des articles.
CELAC endorsed the International Law Commission's recommendation that Governments should work towards adopting a convention on the basis of the article.
Les pays qui admettent des destinataires agréés sur leur territoire le font principalement sur la base dudit article.
Countries, recognizing authorized consignees in their territory, mainly do so on the basis of said article.
Cuba souhaite que soit élaborée sur la base des articles une convention qui n'altère pas l'équilibre délicat du texte actuel.
8. Cuba was in favour of elaborating a convention on the basis of the articles which did not affect the delicate balance of the current text.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test