Перевод для "черное пятно" на английский
Черное пятно
сущ.
Примеры перевода
сущ.
- серые, синие или черные пятна под кожурой, превышающие 5 мм в глубину
- grey, blue or black sub-epidermal stains; exceeding 5 mm in depth
- серые, синие или черные пятна под кожурой, превышающие 5 мм в глубину в случае продовольственного картофеля;
- grey, blue or black sub-epidermal stains; exceeding 5 mm in depth in the case of ware potatoes;
Армяне в конце XX века учинили очередное исторические преступление -- Ходжалинский геноцид, ставший черным пятном для цивилизованного человечества.
At the end of the twentieth century, Armenians had perpetrated yet another historic crime -- the Khojaly genocide, which became a black stain on the conscience of civilized mankind.
Проведение в рамках этого проекта новой количественной глобальной оценки позволит выявить <<черные пятна>>, обозначающие деградированные земли, в результате анализа тенденций в отношении показателей чистой первичной продуктивности или производства биомассы за последние 25 лет.
A new quantitative global assessment under the Assessment identifies black spots of land degradation by trends analysis of the last 25 years' net primary productivity (NPP) or biomass production.
Трагедии, учиненные армянскими вооруженными бандитами в первые годы конфликта в азербайджанонаселенных селах Карабаха Кяркиджахан, Мешали, Гушчулар, Гарадаглы, Агдабан, -- это исторические преступления, которые как черное пятно навеки останутся на совести <<многострадальной армянской нации>>.
The tragedies perpetrated by Armenian armed units during the first years of the conflict in Karabakh villages such as Kyarkijakhan, Meshali, Gushchular, Garadagly, Agdaban and others where Azerbaijanis lived are historic crimes which will remain forever as a black stain on the conscience of the "long-suffering Armenian nation".
Повсюду ужасные черные пятна.
Those great ugly dabs of black.
Тут какое-то черное пятно.
There's a black smudge there.
Коричневый, с небольшими черными пятнами.
It's, it's brown with a little bit of black trim.
Например, на подушечках пальцев черные пятна.
Like these black spots on his fingertips.
- У тебя на щеке черное пятно.
- You've a black mark on your cheek.
Что это за черное пятно на карте?
What's this black spot on the map?
На печени Дэвида было большое черное пятно.
David's liver had a big, black spot on it.
Идеально квадратное черное пятно грязи на окне.
A perfectly square bit of black dirt on the window.
Попытаетесь взять отпечатки получите только черное пятно.
Try to roll a print and you only get a black smudge.
Черные пятна втянулись внутрь.
The black figures passed swiftly in.
Черные пятна выползли из дома.
The black figures fled from the house.
Я поглядел вниз по течению и увидел черное пятно на воде.
I looked away down-stream, and seen a black speck on the water.
Раздались воинственные кличи защитников, а скалы покрылись черными пятнами гоблинской крови.
The rocks were stained black with goblin blood.
Темнота их страшила, и ночами они сторожили по двое, с дрожью ожидая, что серую, мутную лунную мглу вдруг пронижут черные пятна.
They dreaded the dark hours, and kept watch in pairs by night, expecting at any time to see black shapes stalking in the grey night, dimly lit by the cloud-veiled moon;
Гарри заметил на носу у мальчика черное пятно, которое матери так и не удалось стереть. — Эй, Рон! — окликнули его заглянувшие в купе близнецы. — Мы пойдем.
Harry saw he still had a black mark on his nose. “Hey, Ron.” The twins were back.
видишь, как далеко-далеко плывут по ней небольшие черные пятна – это шаланды и всякие другие суда, и длинные черные полосы – это плоты;
you could see little dark spots drifting along ever so far away-trading scows, and such things; and long black streaks —rafts;
У ворот перестук стих, и темноту продырявили три черных пятна: одно приблизилось к двери, два других стерегли углы дома. Пятна притаились, и тишь стала еще глуше;
Outside the gate they stopped, and three black figures entered, like shades of night creeping across the ground. One went to the door, one to the corner of the house on either side;
Замок Хогвартс между тем становился все ближе — могучая громада башен нависала над ними, выделяясь угольно-черным пятном на фоне темного неба. Яркими прямоугольниками в этом темном пятне светились окна.
Hogwarts Castle, however, loomed ever closer: a towering mass of turrets, jet black against the dark sky, here and there a window blazing fiery bright above them.
Черные пятна его не пугали.
He was not afraid of the black spots.
На ковре осталось черное пятно.
It left a smudge of black on the carpet.
– У всех есть черные пятна на Оболочках. У каждого.
Everyone has black in their Shells.
Повсюду были черные пятна от пальцев.
Black fingerprint dust was everywhere, on everything.
Потом он увидел еще одно черное пятно.
Then he saw another black spot.
Она была для него уродливым теплым черным пятном.
She was a warm ugly black spot.
Черное пятно увеличилось втрое.
The area of blackness had tripled in size.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test