Перевод для "то ждали" на английский
Примеры перевода
Они ждали меня, ждали, когда я подам им знак.
They were waiting for me, waiting for the sign.
Мы ждали этого слишком долго.
We have waited for it for too long.
Мы ждали, когда она придет.
We expected them and we waited for them to come.
Он не ждал, столкнувшись со скептическим отношением.
He did not wait in the face of scepticism.
Все были спокойны и ждали, что произойдет.
Everybody kept quiet and waited to see what was going to happen.
Долгие годы мы ждали заключения ДВЗИ.
We have waited many years for a CTBT.
Мы ждали реакции мира 17 дней.
We waited for 17 days for the world to respond.
Народ Гватемалы ждал слишком долго.
The people of Guatemala have waited too long.
Армянские националисты ждали удобной возможности.
The Armenian nationalists had been waiting for a suitable opportunity.
Она, казалось, чего-то ждала.
She stared at Jessica, waiting.
Они ждали не напрасно!
Their waiting had not been in vain.
Соня беспокойно ждала.
Sonya waited uneasily.
Хоббиты терпеливо ждали.
The hobbits waited patiently.
князь ждал его на том же месте.
The prince was waiting for him.
Князь смотрел и ждал;
The prince watched and waited.
«Что они?..» Он ждал терпеливо.
“What's that about?” He waited patiently.
Я ведь ждал тебя внизу...все ждал...и ждал.
I was waiting for you downstairs…and I waited…and waited.
Мир ждал, мы ждали, гнездо ждало.
    The world waited. We waited. The nest waited.
Хафиз и его люди ждали. Ждали. И ждали.
Hafiz and his staff waited. And waited. And waited.
Мы ждали в комнате невесты, всё ждали и ждали.
We waited in the anteroom, and waited, and waited.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test