Перевод для "почасовая ставка оплаты" на английский
Почасовая ставка оплаты
Примеры перевода
hourly pay rate
- женщины чаще заняты неполный рабочий день и на временных работах, для которых характерны сокращенные почасовые ставки оплаты;
- Women more often work part time and in temporary jobs that have reduced hourly pay rates
ЮНОГ также подчеркнуло, что никаких изменений в почасовых ставках оплаты не произошло.
UNOG also highlighted that there had been no change in the hourly rates payable.
b) исходя из стандартных ставок были снижены почасовые ставки оплаты труда; и
(b) The hourly rates of labour have been reduced by applying standard rates; and
64. В контракте на создание ИМИС определены максимальная продолжительность и почасовые ставки оплаты за выполнение каждой задачи.
64. The IMIS contract sets a maximum time and an hourly rate to be paid for each deliverable.
37. Следует рассмотреть вопрос об установлении переменной почасовой ставки оплаты труда, позволяющей учитывать место проживания группы защиты.
37. Consideration should be given to fixing a variable hourly rate based on the place of residence of the defence team.
206. Секретари считают, что между различными национальными группами не должно быть расхождений в почасовых ставках оплаты адвокатов, хотя некоторым из них это может быть выгодно.
206. The Registries consider that there can be no variations between different national groups in the hourly rates payable to lawyers even though a windfall may thus result for some.
Дополнительно проведенное на предприятии время компенсировалось каждому работнику как сверхурочные по ставке, составляющей 150% от обычной почасовой ставки оплаты труда.
The excess hours spent at work by each employee were compensated in the form of overtime payments, calculated at the rate of 150 per cent of the employee's ordinary hourly rate of remuneration.
Для второго адвоката установлена почасовая ставка оплаты труда, составляющая 80 долл. США, независимо от количества лет, проработанных в качестве адвоката, при этом им оплачивается не более 175 часов в месяц.
He or she is allowed an hourly rate of $80 regardless of years of experience, with a maximum of 175 billable hours per month.
315. После рассмотрения представленной Иорданией сметы расходов Группа скорректировала расходы на оплату труда, уменьшив число рабочих часов и применив стандартные почасовые ставки оплаты.
Following a review of the cost estimates presented by Jordan, the Panel has adjusted the cost of labour by decreasing the number of hours of work and applying standard hourly rates.
320. После рассмотрения представленной Иорданией сметы расходов Группа уменьшила сумму расходов на оплату труда, скорректировав объем предстоящих работ и применив стандартные почасовые ставки оплаты.
Following a review of the cost estimates presented by Jordan, the Panel has reduced the cost of labour by adjusting the amount of work to be undertaken and by applying standard hourly rates.
Первый — сокращение стандартной продолжительности рабочей недели с 40 до 30 часов без изменения почасовой ставки оплаты труда.
The first is a reduction in the standard working week from forty hours to thirty without any change in the hourly rate of pay.
теперь же, чтобы они могли получать те же самые 226 долларов всего за 30 часов работы, почасовая ставка оплаты должна возрасти в среднем более чем на 7,53 доллара.
in order that they may still get $226 for only thirty hours work, the hourly rate of pay must be advanced to an average of more than $7.53.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test