Перевод для "отрицательный эффект" на английский
Отрицательный эффект
Примеры перевода
● ускоряет распространение ВИЧ/СПИДа (отрицательный эффект)
Aggravates spread of HIV/AIDS (negative effect)
Одним из основных отрицательных эффектов является внутренняя напряженность, возникающая между тематическими подразделениями и департаментами по сбору данных.
One main negative effect is internal tension between subject matter units and data collection departments.
Потенциальный отрицательный эффект таких нестабильных контрактов, особенно для местного рынка труда, отмечается многими исследователями.
The potential negative effects of such unstable contracts, particularly to the local labour market, have been noted by many researchers.
При этом структуры частного сектора способны мобилизовать огромные ресурсы, что с точки зрения устойчивого развития может иметь как положительный, так и отрицательный эффект.
Private-sector entities, meanwhile, have the power to mobilize vast resources, with both positive and negative effects on sustainable development.
Пятому комитету при рассмотрении соответствующего проекта резолюции следует подумать, как максимально нейтрализовать возможный отрицательный эффект этого положения.
In examining the relevant draft resolution, the Fifth Committee should explore ways in which the possible negative effect of that provision could be kept to a minimum.
На самом деле в некоторых случаях они могут даже дать отрицательный эффект в плане, например, вытеснения внутренних частных инвестиций и причинения ущерба местной окружающей среде.
In fact, in some cases it may even have a negative effect in terms of, for example, crowding out domestic private investment and damaging the local environment.
В Российской Федерации такие соглашения являются законными, если их положительные последствия, в том числе в социально-экономической сфере, являются более весомыми по сравнению с отрицательным эффектом для рынков соответствующих товаров 73/.
In the Russian Federation, such agreements are lawful if they show that the positive effect of their actions, including in the socio-economic sphere, will exceed the negative effects for the market goods under consideration.
В настоящее время отсутствуют методы анализов, позволяющие оценить вероятность отрицательных эффектов в результате долговременного экологического рассредоточенного воздействия на человека с момента зачатия и в уязвимый период развития, на водные микроорганизмы и их воздействие на других животных.
There are currently no test methods to assess whether negative effects may occur after long-term environmental diffuse exposure in humans since conception and during the vulnerable period of development, on aquatic microorganisms, or how it may affect other animals.
20. В 1991 году межправительственная Комиссия по генетическим ресурсам для производства продовольствия и сельского хозяйства распорядилась о подготовке кодекса поведения в области использования биотехнологии растений, с тем чтобы максимально увеличить положительный эффект и свести к минимуму возможный отрицательный эффект биотехнологии для сельского хозяйства.
20. In 1991, the intergovernmental Commission on Genetic Resources for Food and Agriculture requested the preparation of a code of conduct on plant biotechnology, with the aim of maximizing the positive effects and minimizing the possible negative effects of biotechnology in agriculture.
В связи с этим возникает вопрос, имеет ли пункт 3 статьи 2 Устава лишь отрицательный эффект, выражающийся в осуждении применения немирных средств, или же, как мы склонны считать, он имеет позитивный эффект, заключающийся в требовании использовать имеющиеся средства урегулирования в целях достижения "справедливости".
This raises the question whether Article 2, paragraph 3, of the Charter has merely the negative effect of condemning resort to non-peaceful means or also, as we are inclined to believe, the positive effect of requiring the use of available settlement means with a view to achieving "justice".
Положительного, или отрицательного эффекта нет.
There's no positive or negative effect.
Сыворотка нейтрализует отрицательный эффект.
This serum should counteract the negative effects. Holy cats!
–азве ваши учЄные не предвидели отрицательные эффекты?
- Didn't you foresee the negative effects?
ќн оказывал, € бы сказал, отрицательный эффект на лечение ƒЁвида.
He had, I'd say, a negative effect on David's treatment.
Я уверен, что произведённые в звёздных системах разрушения будут иметь чисто отрицательный эффект – твои аналитики в любом случае смогут оценить это лучше, чем я – так как урон, нанесённый местной гражданской инфраструктуре, означает, что мы будем вынуждены неотложно задействовать федеральные фонды и ресурсы для помощи им.
The destruction in the star systems is going to have a net negative effect, I'm sure-your analysts will be able to evaluate that better than I'm in any position to do-because the damage to the local civilian infrastructure means we'll be forced to commit federal relief funds and resources on an emergency basis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test