Перевод для "опыта работы" на английский
Опыта работы
Примеры перевода
Краткая характеристика соответствующего опыта работы
Summary of relevant work experience
Требования к образованию, опыту работы и знанию языков
Education, work experience and language requirements
Одной из таких мер является содействие накоплению опыта работы.
One of them is support to the accumulation of work experience.
При измерении опыта работы в качестве косвенного показателя мы используем возраст.
We use age as a proxy for measuring working experience.
Инвестиции в опыт работы измеряются как прирост пожизненных трудовых доходов лиц с дополнительными годами опыта работы.
The investment in working experience is measured as incremental increases in lifetime labour incomes to those with additional years of working experience.
Кроме того, большое число женщин обладают весьма ограниченным опытом работы.
In addition, a large number of women lack broad work experience.
Требования к образованию, опыту работы и знанию языков (пункты 30 - 47)
Education, work experience and language requirements (paras. 30-47)
У вас совсем нет опыта работы?
You've got no work experience at all.
Может вы расскажите мне о вашем предыдущем опыте работы.
Why don't you tell me about some of your previous work experience.
Знаешь, лучше бы я все-таки пригласила кого-нибудь с опытом работы.
It would have been better if I had asked the work experience kid.
Всем требуется человек с аттестатом, который я не получу до августа, или человек с опытом работы.
They all want someone who has a high-school diploma, which I don't get until August, or who has actual work experience.
Важен тот факт, что человек, бросивший школу во втором классе, более квалифицирован, потому что у него было 8 лет опыта работы
Matter of fact, the person that dropped out in the second grade is more qualified cos they have eight years of work experience.
У этого парня опыта работы всего 7 месяцев в магазине электроники, откуда он уволился из-за "творческих разногласий", видимо, это значит, что у него тату в виде свастики.
This guy's total work experience, seven months in a Radio Shack that he ended up leaving for "creative differences," which probably means he's got a Nazi tattoo.
Никакого реального опыта работы, если не считать вылизывания туалетов… нанизывания на нитку клюквы для рождественской уилмотовской елки… Все, что у нее имеется, – ребенок и свекровь, которых нужно содержать.
No real work experience—unless you count scrubbing the toilet ... stringing cranberries for the Wilmot Christmas tree ... All she’s got is a kid and a mother-in-law to support.
Вырисовывалась довольно опасная ситуация – юная стажерка, не имевшая ни малейшего опыта работы, су­щество то застенчивое, то вспыльчивое, превратилась в неформального лидера моих сотрудников.
I had a very dangerous situation on my hands. The young trainee with no previous work experience, who up until then had seemed to veer between shyness and aggression, had become a kind of natural leader amongst my workers.
Общая оценка прежней деятельности и опыта работы
Background and experience subtotal
У меня нет опыта работы на местах и я не заинтересован в его приобретении
I have no field experience and no interest in it
C. Значение сравнительного анализа опыта работы
C. Value of a comparative study of experience
Мы обладаем обширным опытом работы с использованием данного метода.
We have extensive experience with this technique.
ЕОБС рассказало о своем опыте работы в Египте.
The EAS presented its experiences within the state of Egypt.
Нет опыта работы за рубежом.
No overseas experience.
С многолетним опытом работы.
I have years of experience.
Или с десятилетним опытом работы.
Or ten years' experience.
51 год опыта работы официанткой?
51 years of waitressing experience?
Требуется инженер с опытом работы.
Wanted, man with engineering experience.
Кто-то с опытом работы под прикрытием.
Someone with undercover experience.
И моему опыту работы в поле.
And my experience in the field.
У вас нет опыта работы бухгалтером?
You don't have any accounting experience?
Однако у компании практически не было опыта работы с материалом, из которого делались ручки — или, возможно, с его наполнителем (пластмассы в большинстве своем не являются чистыми, в них используются «наполнители», контролировать которые в то время толком не умели), — и в итоге, покрытие этих чертовых ручек начало пузыриться.
But the company hadn’t had much experience with the material—or perhaps with the filler that was used in the plastic (most plastics aren’t pure; they have a “filler,” which in those days wasn’t very well controlled)—and the darn things would develop a blister.
– О вашем опыте работы с ней.
About your experiences. Working for her.
— Ты хотел набраться опыта работы с вампирами?
You wanted more experience with vampires, right?
Он отличный офицер с большим опытом работы на Границе.
He’s a good man, with plenty of Border experience.
– Кроме того, – продолжала она, – у меня достаточно опыта работы в большой бюрократической организации.
"In addition," she continued, "I've had quite a bit of experience with large, bureaucratic organizations.
У Стеммонса мало опыта работы на месте преступления, но тем не менее. Примените силу.
Stemmons lacks field experience, but use him anyway. Show of force.
Но почему Гесер или Ольга, с их опытом работы, сразу не поняли всей правды?
Why hadn’t Gesar or Olga, with all their experience, realized the truth immediately?
«Я бы искал, — сказал Эштон Мак-Кеггерс, — человека с опытом работы на бойне».
I would look, Ashton McCaggers had said, for someone who has experience in a slaughterhouse.
Осмелюсь предположить, даже у наших носильщиков больше опыта работы по эту сторону Британских, чем у вас.
I daresay the baggage porters have more experience down the Britannia than any of you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test