Перевод для "мыши и крысы" на английский
Мыши и крысы
Примеры перевода
Другие эксперименты на мышах и крысах не выявили тератогенных эффектов фентиона.
Other tests on mice and rats did not show teratogenic effects from fenthion.
Эндосульфан негенотоксичен, и нет данных наблюдений, свидетельствующих о его канцерогенном воздействии на мышей и крыс.
Endosulfan is not genotoxic nor were carcinogenic effects observed in studies on mice and rats.
Хлордекон проявляет канцерогенные свойства в случае обоих полов мышей и крыс, вызывая злокачественную гепатому.
Chlordecone is carcinogenic in both sexes of mice and rats, producing hepatocellular carcinomas.
Было доказано, что альфаГХГ стимулирует опухоли в печени мышей и крыс (IPCS, 1992).
Alpha-HCH has been shown to promote tumors in the liver of mice and rats (IPCS, 1992).
Эндосульфан является генотоксичным в некоторых исследованиях, но его канцерогенное воздействие не наблюдалось в исследованиях на мышах и крысах.
Endosulfan is genotoxic in some studies, but carcinogenic effects were not observed in studies on mice and rats.
Они не едят мышей и крыс?
Don't they eat mice and rats?
Знаете ли, не так как у мышей и крыс, потому что вы знаете как плохо...
- So, unlike mice and rats and these other pooey... 'Cause you know how bad mice... Yeah.
Его команда только что связала использование "Лекс-2" с почечной недостаточностью у мышей и крыс.
His team just linked the use of Lex-2 to renal failure in mice and rats.
Они производят большой ассортимент клеток для животных... начиная от мышей и крыс, заканчивая крупными дикими животными... волками, койотами, собаками, приматами.
They manufacture a wide range of animal cages from mice and rats to larger wildlife ... wolves, coyotes, dogs, primates.
Сэр, здесь говорится, что бубонная чума, вернувшись в позднее Средневековье, прежде всего, распространялась от блох, живших на мышах и крысах.
Sir, it says here that the bubonic plague, going back to the late Middle Ages, was primarily spread by fleas associated with mice and rats.
Меня всегда поражало, что тебя считали таким мудрецом чтобы теперь ты валял дурака здесь в заперти в грязной тюрьме и делил комнату с мышами и крысами.
I marvel that you have always been taken for so wise a man that you will now play the fool here in this close, filthy prison and be content apparently to be shut up among mice and rats.
Мыши или крысы ни при чем.
It isn’t mice or rats, either.
Мышей и крыс. Снова наступило молчание.
Mice and rats?" There was another silence.
Ее держали в пекарне, чтобы она ловила мышей и крыс.
The cat was there to keep the mice and rats out of the flour.
Это мне понравилось, поскольку я люблю мышей и крыс.
And I liked that because I like mice and rats.
Он должен уметь ловить мышей и крыс или же пусть ест все, что ему дадут.
It should catch mice and rats and otherwise eat what was put before it.
Эксперименты также проводили над беспозвоночными и позвоночными животными: тараканами, улитками, хамелеонами, лягушками и, разумеется, мышами и крысами.
Invertebrates and vertebrates. Cockroaches, snails, chameleons, toads, and of course mice and rats.
— Мешки с необмолоченным рисом, — ответил Асгар. — Крестьяне хранят его на деревьях, чтобы уберечь от мышей и крыс.
“Bundles of unthreshed rice. The farmers store rice up there to protect it from mice and rats.”
Во дворце Явид-хана совсем нет кошек, а они Прекрасно уничтожают мышей и крыс.
shal have them al for Prince Javid's palace wil have no cats yet, and they are an excelent deterrent to the mice and rats."
По радио треплется какой-то хмырь, отвечает на телефонные вопросы. Который, мать вашу, час? Мыши или крысы;
Some guy was on the radio, a caller answering questions on the phone-in line. What the hell time was it? Mice or rats;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test