Перевод для "книга в библиотеке" на английский
Книга в библиотеке
  • book in the library
Примеры перевода
book in the library
Большинство книг для библиотек предоставлены УВКПЧ.
Most of the books for the libraries are provided by OHCHR.
пользоваться настольными играми и книгами из библиотеки места предварительного заключения
Use of table games and books from the library of the pretrial detention centre
Данная система представляет собой механизм, позволяющий авторам получать ежегодные выплаты за выдачу их книг публичными библиотеками.
The scheme is mechanism for authors to receive an annual payment for the loan of their books by public libraries.
В этой связи он поблагодарил власти Германии за возвращение 110 старинных книг из библиотеки метрополита Флавиана.
In that connection, he thanked the German authorities for returning 110 ancient books from the library of Metropolitan Flavian.
Затем группа обошла помещения и лаборатории, произвела фотосъемку приборов, предметов оборудования и книг из библиотеки и проверила один компьютер.
The team then toured the rooms and laboratories, photographed instruments, items of equipment and books from the library and checked one computer.
Правительство Соединенного Королевства сделало взнос в размере 71 200 долл. США для закупки периодических изданий и справочных книг для библиотек Трибунала и 205 800 долл. США - для финансирования целевой группы Трибунала по набору персонала.
The Government of the United Kingdom has contributed $71,200 to purchase periodicals and reference books for Tribunal libraries and $205,800 to fund the Tribunal's Recruitment Task Force.
18. Делегация Ирака привезла подробный упаковочный перечень содержимого 16 картонных коробок, в которых находились книги из библиотеки Национального собрания Государства Кувейт, и 15 металлических ящиков, в которых находились книги национального мавзолея Кувейта, -- в общей сложности 5400 книг.
18. The Iraqi delegation brought a detailed packing list of 16 cardboard boxes containing books for the Library of the National Assembly of the State of Kuwait and 15 metal boxes containing books for the Kuwaiti National Museum -- a total of 5,400 books.
Виды деятельности: на международной основе на работу в отделении в Сухуми принято два новых сотрудника по правам человека (июнь и декабрь 1998 года); подготовка по просвещению в области прав человека, проведенная совместно с миссией по наблюдению за осуществлением проекта (октябрь 1998 года): заключено соглашение о субсидировании НПО, занимающихся реализацией проекта (август 1998 года); начат анализ и отбор книг для библиотеки-хранилища; два правительственных должностных лица приняли участие в курсе, посвященном представлению докладов по договорам в области прав человека Организации Объединенных Наций (Турин, октябрь 1998 года); было оплачено участие двух преподавателей из Грузии в курсе по правам человека в Университете Бирмингема, в рамках которого они получили теоретическую и практическую подготовку (сентябрь-ноябрь 1998 года); заседание комитета по управлению проектом (октябрь 1998 года).
Activities: 2 new international human rights officers recruited to work in the Sukhumi office (June and December 1998); training for human rights education combined with project monitoring mission (October 1998): grant agreement with the implementing NGOs concluded (August 1998); analysis and selection of books for depository library begun; 2 government officials participated in the United Nations Human Rights Treaty Reporting Course (Turin, October 1998); 2 Georgian academics funded to participate in a human rights course at Birmingham University, with theoretical and practical training (September—November 1998); project steering committee meeting (October 1998).
Книги в библиотеке, шифровки, скрытые сообщения.
The books in the library, the codes, hidden messages.
Я посмотрел эту книгу в библиотеке я.
I looked up that book in the library myself.
Это поисковый номер... книги в библиотеке Брэйкбилс.
That's a locator number... for a book in the library at Brakebills.
Поставщик кладёт наркоту в книги в библиотеке, а туда БУКВАЛЬНО больше никто не ходит.
The supplier is putting drugs inside the books in the library, where literally no one goes anymore, man.
Гоблин нашёл книгу в библиотеке в которой был список 10 чувствительных точек у женщин.
Brat got a book in the library that I had a list of 10 sensitive points of women.
Когда часы показали без десяти восемь, Гарри все еще продолжал отвечать на дотошные вопросы и, чтобы поспеть на урок к Дамблдору, вынужден был наврать, будто ему нужно вернуть книгу в библиотеку.
All of them seemed awed, rather than put off, when he told them how uncomfortable it was, and he was still answering detailed questions at ten to eight that evening, when he was forced to lie and say that he needed to return a book to the library, so as to escape in time for his lesson with Dumbledore.
На комоде лежала книга из библиотеки.
A book from the library lay on the dresser.
Могу я почитать книги из библиотеки?
May I look in the books in the library?
Хочу обменять книги в библиотеке.
I want to renew some books at the library.
– Раскрой любую книгу из библиотеки, – написала она.
“Choose any book at the library,” she wrote.
Они ничего не упустили, даже местечка за книгами в библиотеке.
They didn’t miss anything, not even the space behind the books in the library.
— Я взял эти книги в библиотеке и просмотрел их.
I pulled the books from the library and went through them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test