Перевод для "горнодобывающие районы" на английский
Горнодобывающие районы
Примеры перевода
Эта мука пользуется большим спросом и особенно популярна в горнодобывающих районах страны.
Farine has been in high demand, particularly in the mining areas of Guyana.
будучи озабоченным социальными последствиями приватизации для местного населения, проживающего в горнодобывающих районах,
Concerned about the social impact of privatization on the local communities living in the mining areas,
2. Разработать и осуществить план охраны окружающей среды в горнодобывающих районах и бывших районах конфликтов
2. Prepare and implement an environmental protection plan in mining areas and post-conflict zones
В феврале в Лиме ЮНКТАД и ЭКЛАК совместно организовали рабочее совещание для местных органов власти горнодобывающих районов.
A workshop for local authorities in mining areas was organized jointly by UNCTAD and ECLAC in Lima in February.
Войскам ВСДРК также удалось выбить боевиков ДСОР из некоторых горнодобывающих районов в Валикале, Луберо и Шабунде.
FARDC also succeeded in dislodging FDLR from some mining areas in Walikale, Lubero and Shabunda.
В горнодобывающих районах по-прежнему сохраняется проблема обеспечения контроля и регулирования кустарной деятельности, а в различных графствах не прекращаются земельные споры.
Control and enforcement in artisanal mining areas remains problematic and land disputes continue to occur in various counties.
В Маднеулийском горнодобывающем районе накоплено около 12,5 млн. т золотосодержащей вскрышной породы, скопившейся в результате открытых разработок.
About 12.5 million tons of gold-containing overburden rocks from open-pit operations have been accumulated in the Madneuli mine area.
Эти подкомиссии имеют собственный план работы, включающий инспекционные поездки на плантации или в горнодобывающие районы, трудовые инспекции, консультирование по вопросам трудовых прав и т. д.
Each subcommittee has a plan that includes visits to the harvest or mining areas, labour inspections, training and information on rights.
- создание экономических альтернатив в районах, страдающих от процесса реструктуризации, под руководством Национального агентства развития и осуществления программ реконструкции в горнодобывающих районах;
Creation, under the guidance of the National Agency for Development and the Introduction of Restructuring Programmes in Mining Areas, of economic alternatives in areas suffering from the restructuring process;
a) выявление горнодобывающих районов, требующих повышенного или приоритетного внимания в связи с высоким риском для здоровья людей или ценных экосистем;
(a) Indication of the mining areas to which more attention should be paid or priority granted, because they display a high risk level for people's health or affect valuable ecosystems;
Раздался взрыв, и в воздух футов на тридцать взметнулся вполне удовлетворительный фонтан земли, что лишило нас почти всех запасов динамита – причем не промышленного динамита, а взрывчатки, которая в свое время повсеместно применялась в горнодобывающих районах.
and a fountain of dirt exploded very satisfactorily to about thirty feet in the ah*, thereby cleaning us out of dynamite almost completely—and not industrial dynamite at that, but the sort of explosive that used to be available hi hardware stores hi mining areas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test