Перевод для "в противном случае он" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
В противном случае он проголосует против этого предложения.
Otherwise, he would reject the proposal.
В противном случае, он предпочитает сохранить текст без изменений.
Otherwise, he would prefer to leave the draft as it stood.
В противном случае он выносит решение об инициировании развода мужем.
Otherwise, he shall order the husband to divorce.
В противном случае, по его словам, <<мы не оправдаем надежд наших граждан>>.
Otherwise, he warned, "we will fail our people".
В противном случае он не стал бы поднимать многие из затронутых им вопросов.
Otherwise, he would not have mentioned many of his points.
В противном случае он будет лишен каких-либо средств правовой защиты.
Otherwise, he would be left without any remedy.
В противном случае он вскоре развязал бы новый террор в стране.
Otherwise, he would soon mount another reign of terror in this nation.
В противном случае он или она будут представать перед судом без обеспечения своего права на защиту.
Otherwise he or she would appear before the court without benefit of counsel.
Ему дали "последний шанс" признать свою вину, угрожая в противном случае убить.
He was offered a "last chance" to confess guilt, otherwise he would be killed.
В противном случае, он снова совершит туже ошибку.
Otherwise, he serves time only to repeat his mistake later.
Предприниматель должен получать это вознаграждение, в противном случае он не может в согласии со своими интересами продолжать свое предприятие.
The employer must have this compensation, otherwise he cannot, consistently with his own interest, continue the employment.
Между тем фермер, как и всякий другой торговец, должен иметь умеренную прибыль, ибо в противном случае он должен будет отказаться от своего промысла.
The farmer, however, must have his reasonable profit as well as every other dealer, otherwise he must give up the trade.
Налоги при продаже вновь выстроенных домов в тех случаях, когда здание передается без земли под ним, ложатся обычно на покупателя, потому что строитель должен по общему правилу получать свою прибыль, в противном случае ему придется отказаться от своего промысла.
Taxes upon the sale of new-built houses, where the building is sold without the ground, fall generally upon the buyer, because the builder must generally have his profit, otherwise he must give up the trade.
В противном случае… Он утверждает, что вернется за мной.
Otherwise . He insists that he will return for me.
В противном случае он не получит статуса сотрудника Агентства.
Otherwise he will lose his Agency status.
В противном случае он уедет отсюда — заявляю об этом твердо.
Otherwise he's definitely out—and I mean it.
Потому что в противном случае, как заявил он сам, его бы не сдвинули с места.
Otherwise, he said, he would stay where he was.
в противном случае он должен пройти мимо, как бы не заметив ее.
otherwise he was to walk past her without recognition.
В противном случае Петер Новак умрет там, где он сейчас находится. На Ануре.
Otherwise, he will die where he is, in Anura.
В противном случае он будет продолжать совершать ошибки, не понимая этого.
Otherwise he would go on making mistakes without realizing it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test