Перевод для "быть наводненным" на английский
Быть наводненным
Примеры перевода
to be inundated
Наводнения и затопления
Flooding and inundation
В качестве примеров таких воздействий указывались наводнения, паводки, засухи и тропические циклоны.
Examples of impacts include flooding, inundation, droughts and tropical cyclones.
К числу возможных последствий относятся затопления, наводнения, эрозия почвы и вторжение морской воды.
Inundation, flooding, erosion and intrusion of sea water are among the likely impacts.
Наводнения и затопления уже разрушают наши берега и приводят к заражению наших водных запасов.
Flooding and inundation are already eroding our shores and contaminating our water supply.
Ущерб, причиненный наводнениями, составил около 9 млрд. венгерских форинтов.
The important damages caused by the inundation and the internal water were about 9.0 billion HUF.
12 февраля Происходит наводнение в бассейне реки Лимпопо, в результате чего оказываются затопленными города Чокве и Шай-Шай.
12 February Limpopo River floods, inundating cities of Chókwè and Xai Xai
Заражение водных ресурсов в результате наводнений и паводков может привести к увеличению масштабов таких заболеваний, как лихорадка денге и малярия.
Contaminated water resources resulting from inundation and flooding may intensify diseases such as dengue and malaria.
Кантон Унтервальден в Швейцарии часто опустошается бурями и наводнениями и потому несет чрезвычайные расходы.
The canton of Unterwald in Switzerland is frequently ravaged by storms and inundations, and is thereby exposed to extraordinary expenses.
Крики, вопли, громовые раскаты наводнения.
Shouts, screams, and the thunder of inundation.
И в этом световом наводнении конусы начали расти.
Beneath that radiant inundation the cones grew.
На меня обрушился потоп, залило наводнением чувств, озарений, идей.
It was from a flux or inundation of sensations, insights, and ideas.
Здесь и там были разбросаны искривленные деревья, запустившие корни глубоко в землю и привычные к периодическим наводнениям.
Here and there grew crooked trees, deep-rooted, adapted to inundation.
Самое неприятное, что сопровождает наводнения, о которых вы говорили, это то, что тряпки становятся дороже.
The most serious grievance attending such inundations as you talk of, is, that they make rags dear.
Фрезерные станки сбривали длинные иглы, падавшие дождем, потом их смывало регулярными наводнениями в цехе.
The milling machines shaved off long needles that fell in showers to be washed away by the periodic inundation of the shop.
Через несколько минут мы достигли уличного базара, наводненного человеческим морем, тысячами бездомных семей.
We reached the market town in a matter of minutes to find a flash flood of humanity had inundated it with thousands of homeless families.
Когда Бен Ата понял, что принял за наводнение шум водяных струй в фонтанах, его охватила паника: а вдруг он лишился разума?
With the understanding it was the fountains tinkling he had been taking for floods and inundations, the panic thought overcame him that he was not himself.
В гостиной, выходившей на море, все собрались под сенью облачного наводнения. Но тягостного чувства растерянности ни у кого не было.
They were all in the big room that gave onto the sea, sheltered from that inundation of clouds, but not from the disagreeable sensation of not quite knowing what to do.
Все поры во рту у мальчишек превратились в фонтаны: они едва успевали очищать подвалы у себя под языком, чтобы предотвратить наводнение.
Every pore inside the boys' cheeks became a spouting fountain; they could scarcely bail out the cellars under their tongues fast enough to prevent an inundation;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test