Перевод для "wie europäer" на английский
- like europeans
- as europeans
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Oder waren sie wie Europäer, die durch den Krieg entnervt und verbraucht waren und ihre besten Jahre hinter sich hatten?
Or were they like Europeans, drawn and wasted by the war, their best years behind them?
Warum müssen sich Araber wie Europäer kleiden, wer soll sich wie ein Amerikaner, wer wie ein Chinese anziehen?
Why should Arabs dress like Europeans, who dress like Americans, who dress like Chinese?
»Ja, aber…« »Eure Schwarzen sind keine richtigen Schwarzen mehr. Sie sind alle angepaßt, versuchen wie Europäer auszusehen.«
"Yeah but ...' "Your Yankee black people aren't even real black people, are they? They're all Coloureds, actually. They look like Europeans. "Wait a minute ...
Die Menschen in São Paulo verbrachten nicht den ganzen Vormittag am Strand wie in Rio, sondern hasteten geschäftig hin und her wie Europäer, verkauften einander Waren aller Art und widmeten sich ihren finanziellen Transaktionen mit der gleichen Hingabe wie ein Carioca einer Liebesaffäre – Männer in dunklen Anzügen, die zu dritt oder zu viert nebeneinander über die Gehsteige stürmten und erregt gestikulierten und kreischten vor lauter Begeisterung füreinander und für ihre Geldgeschäfte.
The people here did not spend all morning at the beach as in Rio but instead bustled efficiently about like Europeans, selling each other things, hatching deals with the excitement of Cariocas generating a romance—men in dark suits marching three and four abreast along the sidewalks gesticulating and shrieking with the excited love they felt for one another and for the business of money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test