Перевод для "gesehen" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
»Ich hab nichts gesehen, nichts gesehen!«, sagte sie hastig.
“Didn't see anything, didn't see anything!”
Haben Sie den gesehen?« 170 »Nein, den hab ich nicht gesehen
Did you see it?" "No, I didn't see it."
Tja, wenn ich euch nicht gesehen habe, habe ich euch nicht gesehen.
Well, if I didn’t see you, I didn’t see you.
Haben Sie das gesehen?
Everybody see that?
Ich habe nicht viel gesehen, aber viel gespürt.» «Sie waren dort? Was haben Sie gesehen
I didn’t see much, but I noticed the smell.’ ‘You were there? What did you see?’
гл.
Alles wird nur noch in Extremen gesehen.
Everything is viewed in extremes.
Freud das gesehen habe.
Freud had viewed it.
»Statistisch gesehen
“From a statistical point of view.”
Sie hatte alles als Spiel gesehen.
She’d viewed everything as a game.
»Und damals? Hatten Sie das unterdrückte oder originale Bild gesehen
“And at the time? Were you viewing the suppressed or unsuppressed view?”
In der City wird alles als Business gesehen.
The City views everything as a business.
Wie hat Robbo die Welt noch gesehen?
What was Robbo’s world view?
Cussick hatte sie gesehen.
Cussick had had his view of them.
So gesehen ist der Plan genial.
The plan is brilliant from that point of view.
Langfristig gesehen, nein.
Taking the long view, I am not.
гл.
Das musste gesehen haben!
Will you look at that.
Was haben sie da gesehen?
What were they looking at?
»Haben Sie sie gesehen
“Did you get a look at it?”
Alle hatten ihn gesehen.
Everyone had looked at him.
Ich selbst habe nicht viel gesehen.
“Didn’t get a good look myself.
Was haben Sie dann da gesehen?
So what were you looking at?
»Er hat uns gesehen
He got a good look at us!
Und was ich da gesehen habe…
I looked in, and what I saw was ...
гл.
Ich habe ihn durch das Fenster gesehen, und er hat mich gesehen.
 I watched him watching me through the windows.
Sie haben alles gesehen.
They watched it happen.
»Also hat sie es gesehen
“So she watched it?”
Ich habe alles gesehen.
I watched the whole thing.
Gesehen habe ich alles selbst, aber …
I watched it all myself, but
Das habe ich gesehen!
I’ve been watching him!”
Ich hatte es auch gesehen.
I, too, had watched.
Er hatte gesehen, wie sie zueinanderfanden, gesehen, wie sie eine Kampfeinheit geworden waren.
He had watched them come together, watched them become a fighting unit.
»Wir haben's gesehen.
We just watched it.
Ich habe die Berichte gesehen.
I watched the reports.
behold
гл.
Valdus' Kampf mit sich selbst war ein Anblick, den man gesehen haben musste.
Valdus's battle with himself was a sight to behold.
Du hast doch gesehen, wie ich ihn damals gewonnen habe!
Behold how I won him in the past.
Die Schönheit liegt, wie wir soeben gesehen haben, im Ich des Betrachters.
Beauty, we just saw, is in the “I” of the beholder.
Gerald war ebenfalls begeistert gewesen, als er seine schöne Tochter ohne ihre Verkleidung gesehen hatte.
Gerald had been equally charmed to behold his beautiful daughter no longer in her homely disguise.
Hazels Kräuterladen war wirklich ein beeindruckender Anblick – so etwas hatten die Bewohner von Cypress Creek noch nie gesehen.
Hazel’s Herbarium was a sight to behold—and no one in Cypress Creek had ever beheld anything like it.
mit welcher Genugtuung musste er mein Elend gesehen haben, das durch diese widerwärtigen schwarzen Behänge noch augenfällig gemacht wurde.
how satisfied He must have been to behold my misery, made visible by these repulsive black hangings.
»Weiß ich nicht, aber als ich dich vom Fenster aus gesehen habe, hattest du keine Bücher dabei, und als du zur Tür reinkamst, sieh da.«
I don't know but when I saw you from the window you had no books and when you walked in the door, lo and behold.
witness
гл.
Was haben sie also gesehen?
So what did they witness?
Das habe ich schon gesehen.
I’ve already witnessed that.’
Hatte Şeküre das gesehen?
Had Shekure witnessed this?
»Ein Zeuge hat dich gesehen
“A witness saw you.”
Sie hatte es wieder und wieder gesehen.
She had witnessed it over and over again.
Wie wollte ich etwas bezeugen, das ich nicht einmal mit eigenen Augen gesehen hatte?
How could I be a witness to something that I hadn’t actually witnessed?
Was genau hatte er gesehen?
Which interactions had he witnessed?
гл.
Wir haben sie gesehen.
We’ve spotted them.
Ob er sie gesehen hatte?
Had he spotted them?
Sie sind gesehen worden.
‘They’ve spotted them.
Das hätten wir gesehen.
"We'd have spotted that..
Und hatte Willy gesehen
    She’d spotted Willy…
Neighbors habe ich noch nicht gesehen.
I haven’t spotted Neighbors.”
Wir haben Baruck gesehen.
Baruck has been spotted.
»Ich habe ihn gerade gesehen
I just spotted him!
»Ich hab sie am Fenster gesehen
‘I spotted her at a window.’
Ob sie sie schon gesehen hatten?
Had they already spotted her?
гл.
Ich habe sie nur einmal bei Gericht gesehen, als sie wegen des Testaments kamen.
I only saw her once, in court, when they came to see about the will.
»Bei den Huichol-lndianern hast du nur das gesehen, was du sehen wolltest, Genaro«, sagte Don Juan.
"You saw only what you wanted to see about the Huichol Indians, Genaro," don Juan said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test