Перевод для "paso hacia" на французcкий
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
—La incertidumbre es el primer paso hacia la autodeterminación —dijo Plagueis—.
— L’incertitude est la première étape vers l’autodétermination, dit Plagueis.
El tono del rostro de Stewart dio otro gigantesco paso hacia el morado.
Le teint de Stewart franchit une nouvelle étape vers le violet.
-La confusión es el primer paso hacia la gratitud, si actuamos con inteligencia.
— La confusion peut devenir la première étape vers la gratitude, si nous jouons finement.
Mi padre emprendió la marcha, bendecido y libre de pecados, y dio el primer paso hacia Suiza.
Mon père s’éloigna, sans péché et consacré, et il entama sa première étape vers la Suisse.
En ese contexto de violencia es como se prepara la Constitución, que «sería el último gran paso hacia la consolidación definitiva de la monarquía792».
C’est dans ce contexte de violence que se prépare « la dernière grande étape vers la consolidation définitive du régime103 », la Constitution.
Cada nuevo relato de la historia de la Última Noche era un paso hacia otro refugio fantástico, el de la verdad.
Chaque répétition du récit de la Dernière Nuit était une étape vers un autre refuge irréel, celui de la vérité.
Este Papa ha sido un gran partidario del Opus Dei, hasta el punto de beatificar en fecha reciente al padre Escrivá, el primer paso hacia la canonización.
Le pape est un soutien essentiel de l’Opus Dei, au point qu’il a tout récemment béatifié le père Escrivá, première étape vers la canonisation.
Tenía la abrumadora sensación de que estaba haciendo exactamente lo que Kaine quería, que no tenía nada que ver con la SRV, y que abrir la puerta del Desfiladero no sería más que el último paso hacia… ¿Qué? No tenía ni idea.
Michael avait la désagréable impression de faire exactement ce que Kaine attendait de lui, que tout cela n’avait rien à voir avec la VNS et que s’il ouvrait cette porte sur la Ravine il aborderait simplement la dernière étape vers… quoi ? Il n’en avait aucune idée.
—¿Es que la desaparición de los turcos y el debilitamiento de Austria-Hungría, como primer paso hacia su destrucción, no son, en realidad, victorias de los pueblos democráticos pequeños y de las clases explotadas en su aspiración por ocupar su lugar bajo el sol?
— Est-ce que le départ des Turcs et l’affaiblissement de l’Autriche-Hongrie, comme première étape vers son anéantissement, ne sont pas en fait les victoires des petits peuples démocratiques et des masses asservies, poussés par leur aspiration à conquérir leur place au soleil ?
Aunque el propietario de Pork ofreció después para recobrarlo el doble de su valor, Gerald rehusó obstinadamente, porque la posesión de aquel primer esclavo (y por añadidura «el mejor maldito criado de la costa») constituía el primer paso hacia el cumplimiento de lo que ansiaba su corazón.
Bien que l’ancien propriétaire de Pork eût offert par la suite de le racheter au double de sa valeur, Gérald refusa obstinément, car la possession de son premier esclave, et d’un esclave qui était « un sacré domestique, le meilleur du littoral », marquait aussi la première étape vers la réalisation de son plus cher désir.
Antes moriría que dar un paso hacia ellos.
il mourrait plutôt que de faire un pas vers eux.
Tenía que dar un paso hacia lo desconocido.
Il doit faire ce pas vers l’inconnu.
Vi que Garzón daba un paso hacia mí para detenerme.
Je vis Garzón faire un pas vers moi comme pour m’arrêter.
–Levantó su brazo, antes de que ella diera un paso hacia él. –Espera.
Avant qu’elle ait pu faire un pas vers lui, il l’arrêta d’un geste. — Attends.
Erin ha respirado hondo y ha dado un paso hacia él.
Erin prit une profonde inspiration avant de faire un pas vers lui.
Se liberó del abrazo de Fedoroff y dio un paso hacia Reymont.
Elle s’écarta de Fedoroff, qui l’avait lâchée, pour faire un pas vers Reymont.
—gritó Scott cuando Michael dio un paso hacia la chica.
s’écria Scott en voyant Michael faire un pas vers Gabby.
Captó que Alfred daba un paso hacia ella; probablemente, para intentar consolarla.
Elle entendit Alfred faire un pas vers elle, sans doute pour la réconforter.
reduciendo el alimento a su verdad me parecía dar un paso hacia la libertad.
en réduisant la nourriture à sa vérité, il me semblait faire un pas vers la liberté.
Por nada del mundo hubiera querido dar un paso hacia «aquel pícaro», pero sufría.
Pour rien au monde, il n’eût voulu faire un pas vers ce « petit drôle » mais il souffrait.
Avanzó un paso hacia ellos.
Il fit un pas vers eux.
Pero di un paso hacia él.
Mais je fis un pas vers lui.
Él dio un paso hacia ella.
Il fit un pas vers elle.
Ha dado un paso hacia mí—.
Il a fait un pas vers moi.
Ella dio un paso hacia él con brusquedad.
Elle fit un pas vers lui.
Alberto dio un paso hacia él.
Alberto fit un pas vers lui.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test