Перевод для "tratamiento de los enfermos mentales" на английский
Tratamiento de los enfermos mentales
Примеры перевода
69. En lo que se refiere al tratamiento de los enfermos mentales, la ley obliga a prestar protección muy especial a los derechos de esas personas.
69. As regards the treatment of the mentally ill, the law enjoins that the personal rights of such persons received very special protection.
d) El texto definitivo del artículo 12 no incluyó el segundo epígrafe del párrafo anterior (pese a que los principios para el tratamiento de los enfermos mentales pasaron a ser una cuestión importante, que después se resolvió satisfactoriamente con la participación de la OMS en su redacción).
(d) The final text for Article 12 did not include item (ii) of the previous paragraph (though Principles for the treatment of the mentally ill became an issue of significance, since successfully resolved with WHO participation in its drafting).
80. Entre las iniciativas legales para enfrentar el tratamiento de los enfermos mentales, se encuentra un proyecto de ley destinado a atender las necesidades de un importante margen de la población de imputados y condenados, que necesitan atención de salud mental ambulatoria, a través de unidades de psiquiatría forense que funcionarían al interior de ciertos recintos penales.
80. Among the legal initiatives on the treatment of the mentally ill is a bill designed to meet the needs of a significant proportion of accused and convicted persons requiring outpatient mental health care, through the establishment of forensic psychiatric units intended to operate inside certain prisons.
31. El Sr. VON DOUSSA (Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades, de Australia) declara que durante el año pasado, la Comisión que preside se dedicó en especial a las siguientes cuestiones: el tratamiento de los enfermos mentales, la adopción de un criterio sistemático en materia de discriminación de hombres y mujeres en el empleo, los servicios y los programas en favor de los pueblos autóctonos, la elaboración de programas de educación en la esfera de derechos humanos para las escuelas y el examen, en relación con las normas de derechos humanos, de las medidas legislativas adoptadas para luchar contra el terrorismo, estudiar el caso de los solicitantes de asilo sin documentos de viaje y proteger a las mujeres y niños de la trata y la explotación.
31. Mr. von Doussa (Australian Human Rights and Equal Opportunity Commission) said that, in the past year, the Commission he chaired had focused in particular on: the treatment of the mentally ill; the adoption of a systemic approach to discrimination against men and women in employment; services and programmes for indigenous peoples; and the development of human rights education programmes for schools. In addition, it had examined, in the light of human rights standards, legislative measures taken to combat terrorism, process asylum-seekers without travel documents, and protect women and children against trafficking and exploitation.
Clínicas especializadas y un centro de salud mental nacional proporcionan tratamiento a los enfermos mentales y prestan servicios que incluyen el asesoramiento familiar.
Specialized clinics and a national mental health centre provided treatment for the mentally ill and services such as family counselling.
Para el tratamiento de los enfermos mentales se seguirá una política de inserción comunitaria, y no una que los excluya de la comunidad.
The policy of the treatment of the mentally ill that will be followed will be one of inclusion rather than exclusion from the community.
En el país sólo hay un psiquiatra, que trabaja en la única institución para el tratamiento hospitalario de enfermos mentales y tiene muchos casos bajo su responsabilidad.
There is only one known psychiatrist in the country and he is, in turn, attached to the only Residential Treatment Facility for Mentally-Ill Persons in the country, with a heavy caseload.
Huelga añadir, señor Traynor, que el tratamiento de los enfermos mentales no es una prioridad en este estado, como tampoco lo es en muchos otros.
Needless to say, Mr. Traynor, the treatment of the mentally ill is not a priority in this state, nor in many others.
Como parte de ese esfuerzo, el Comité patrocina un «examen» de un día de duración del hospital, su historia, el importante papel que desempeñó en este Estado y el enfoque actual sobre el tratamiento de los enfermos mentales.
As part of that effort, the Committee is sponsoring a daylong "examination" of the hospital, its history, the important role it played in this state, and the current approach to treatment of the mentally ill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test