Примеры перевода
гл.
Previsiblemente, estas reuniones de trabajo sobre los SIG continuarán en años subsiguientes.
It is expected that the series of work sessions on GIS will continue in the following years.
De esta manera, se siguen de cerca en las plataformas científicas nacionales e internacionales los estudios relativos a la teleobservación y los SIG, que deben mantenerse en forma paralela al desarrollo de la tecnología.
In this way, studies of remote sensing and GIS, which must be sustained parallel to developing technology, are followed closely in national and international scientific platforms.
El Oficial Superior del SIG deberá desempeñar las siguientes funciones:
The Senior GIS Officer will be expected to perform the following duties:
Sin embargo, en comparación con el plan inicial, la ejecución general del Proyecto Experimental del SIG se ha retrasado por las siguientes razones:
However, compared with the initial plan, the overall implementation progress of the GIS pilot project has been delayed for the following reasons:
Otro logro ha sido la elaboración de una guía exhaustiva de seguimiento y evaluación, y el establecimiento de un sistema de información geográfica (SIG).
Another achievement is the development of a comprehensive follow-up and evaluation guide, and a Geographical Information System (GIS).
гл.
La UNESCO también sigue vigilando algunos lugares de valor cultural y ciudades históricas utilizando la tecnología basada en la teleobservación y en los sistemas de información geográfica (SIG).
UNESCO also continues to monitor selected cultural sites and historical cities with the use of remote sensing and GIS technologies.
En el CRTS y en departamentos de diversos ministerios se siguen desarrollando proyectos encaminados a integrar la teleobservación espacial y los Sistemas de Información Geográfica (SIG).
Projects to integrate space remote sensing and Geographic Information Systems (GIS) continue to be set up in the CRTS and in departments of various ministries.
50. La FAO seguirá prestando asistencia a países de Europa central para reforzar su capacidad para aplicaciones agrícolas y ambientales de la teleobservación y los SIG.
FAO will continue its assistance to countries in central Europe in increasing their capacities for agricultural and environmental applications of remote sensing and GIS.
—La elección entre que sigas como estás o que te unas a nosotros.
“The choice whether to continue like you are, or to join us.”
гл.
34. Los SIG pueden servir no solo para registrar acontecimientos, actividades, objetos o fenómenos, sino también el lugar y la forma en que se producen, es decir información de carácter geográfico (Longley y otros, 2005, pág. 4).
34. GIS can keep track not only of events, activities, objects or phenomena, but also where and how they occur, i.e. information of a geographical nature (Longley et al., 2005: 4).
También se establecerán metodologías cartográficas y formatos uniformes para los datos del Sistema de Información Geográfica (SIG), de conformidad con la política energética y las necesidades de planificación de la utilización de la tierra de los países en desarrollo.
Uniform mapping methodologies and formats for GIS data will also be established, in keeping with the energy policy and land use planning needs of developing countries.
En estos días de navegación mediante el sistema mundial de determinación de la situación (GPS), computadoras de bajo coste y programas informáticos bien desarrollados y asequibles sobre sistemas de información geográfica (SIG), mantener el control de un gran número de concesiones es tarea fácil.
In these days of global positioning system (GPS) navigation, low-cost computers and well-developed, low-cost geographic information systems (GIS) software, it is an easy task to keep track of a large number of claim blocks.
Las aplicaciones civiles en tierra, que ya representan casi el 90% del mercado total, continuarán aumentando (sistemas automotores de navegación, geodesia, SIG, ingeniería de precisión y otras aplicaciones nacientes como la agricultura de precisión).
Civil ground applications, already at almost 90 per cent of the total market, will keep increasing (automotive navigation systems, geodesy, GIS, precision engineering and emerging fields such as precision agriculture).
гл.
гл.
En este ámbito se procura especialmente elaborar instrumentos avanzados para integrar las imágenes de teleobservación y las técnicas de SIG.
In this field, development of advanced tools for integrating remote sensing imagery and GIS techniques is widely pursued.
Le preocupa que tú tomes el caso, que sigas contra High Star sin mí.
He's worried that you'll pick up the cause, pursue High Star without me.
Tengo algunas pistas, necesito que las sigas por mi.
I have some leads. I need you to pursue them for me.
–Lo que no puedo hacer es dejar que sigas por este camino.
What I cannot do is to allow you to pursue this avenue.
гл.
Yo no te quiero como paciente, joven artífice, así que te aconsejo que no sigas con este experimento.
I do not want you for a patient, young man, young artificer, so I counsel you not to proceed with this experiment.
гл.
гл.
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test