Примеры перевода
Si sabéis algo, decídmelo.
If you know something, tell me.
Y si sabéis escuchar, una melodía.
And if you know to listen, a melody.
Si sabéis algo del caso, ¡hablad!
If you know somewhat of the case, speak out!
Decidme si sabéis quién soy.
Tell me, if you know who I am.
—Apartaos si sabéis lo que os conviene.
“Stand aside, man, if you know what’s good for you.
Me pregunto si sabéis lo cerca que estáis.
I wonder,' she said, 'if you know how close you are to that?'
Si sabéis algo sobre esto, sobre los strigoi, ¡tenéis que contármelo!
“If you know something about this-about Strigoi-you have to tell me!”
Era una risa nerviosa, si sabéis a qué me refiero.
It was shock-laughter if you know what I mean.
—Si sabéis la respuesta, no dudéis en gritarla.
If you know the answer, feel free to just shout it out.