Перевод для "ser guiado" на английский
Ser guiado
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Aquellos que se extravían deben ser guiados de vuelta al camino
Those who stray must be guided back to the path.
'Con poco esfuerzo, serás guiado, conducido.'
- So... - "Without hardship, you will be guided..."
- Deben ser guiados, ayudados,... apartados de ideas e influencias perjudiciales.
-They'd be guided, helped. Kept away from harmful ideas and influences.
Así que deberían ser guiados por detrás.
so that they had to be guided from above.
Yo quiero ser guiada por el amor.
I want to be guided by love.
Cierra los ojos y permítete ser guiado.
Close your eyes and allow yourself to be guided.
Muchas almas necesitan ser guiadas hacia el Señor.
Lots of game and souls need to be guided to the Lord. From what I hear.
Ella puede ser guiada.
She can be guided.
¿Puedes ser guiada?
Can you be guided?
Cuando estés lista para ser guiada, te guiaré.
When you are ready to be guided, I will guide you.
Debemos ser guiadas, hacer lo que se nos dice.
We have to be guided, we have to do as we are told.
—El vidente debe ser guiado —dijo Dorod—.
“The seer of visions must be guided,” Dorod said.
– ¿Pero cómo voy a ser guiado, don Juan?
But how am I going to be guided, don Juan?
Por favor, enseñe a otras personas el camino que siguió y guíelos si ellos desean ser guiados.
Please tell others about your path, and guide them if they want to be guided.
El lápiz retrocedió describiendo una curva ascendente, y ahora ella lo guiaba en lugar de ser guiada por él.
The pencil looped back up, and now she was guiding it rather than being guided by it.
Carol y yo somos de la opinión de que un niño debe ser guiado, no machacado en un molde.
Carol and I realize that a child should be guided, not hammered into a mold.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test