Перевод для "ser llevado a cabo" на английский
Ser llevado a cabo
Примеры перевода
El castigo debe ser llevado a cabo enseguida.
The punishment must be carried out at once.
Si decidís participar, el programa debe ser llevado a cabo hasta su conclusión.
If you decide to participate, the program must be carried out to its conclusion.
Lo condenaron por regicida y la sentencia deberá ser llevada a cabo dentro de tres días.
He has been given the regicide sentence, to be carried out in three days.''
De todos modos, todavía hay algunos buenos proyectos de investigación sobre la co-evolución de antiguos humanos y sus ganados y mascotas a ser llevados a cabo.
At any rate, there are some good research projects still to be carried out on the co-evolution of ancient humans and their livestock and pets.
Los ingenieros diseñarían los campos a construir al más bajo precio en tales lugares a fin de que las ejecuciones pudieran ser llevadas a cabo por grupos.
Camps to be built on these sites would be designed by the best engineers at the lowest cost so that the executions could be carried out on an assembly-line basis.
Este ‘cálculo’ es no-local, porque involucra la trayectoria(s) entera, y en cierto sentido tiene que ser llevado a cabo antes de que la partícula sepa dónde ir.
This `computation' is non-local, because it involves the entire path(s), and in some sense it has to be carried out before the particle knows where to go.
En el momento en que la sentencia va a ser llevada a cabo por una turba de chinos enardecidos, milagrosamente aparece en el cielo una maquina descomunal que todos confunden con un gigantesco pájaro.
In it moment when the sentence is to be carried out by a mob of enraged Chinese, miraculously appears in the sky a colossal machine that everyone mistakes for a gigantic bird.
Puesto que la petición formulada por nuestro servicio oficial de contraespionaje a las organizaciones alemanas de seguridad competentes ha sido rechazada, y estas organizaciones esperan que nuestros agentes se lancen a perseguir a Argoud y a otros jefes de la OAS, la operación, dado que irá dirigida contra la persona de Argoud, deberá ser llevada a cabo con la máxima rapidez y discreción.
As the request made by our official counter-espionage service to the competent German security organisations has been refused, and these organisations now expect our agents to be on the heels of Argoud and other OAS leaders, the operation must, in so far as it is directed against the person of Argoud, be carried out with maximum speed and discretion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test